Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
hohotáti se -ȃm se in -ọ́čem se nedov. lat.‛cacchinare’ (19. stol.), hohȍt.
 
Razlaga
 
Enako je cslovan. xoxotati, rus. xoxotátь, češ. chochotat se. Pslovan. *xoxota̋ti ‛glasno se smejati’, *xoxotъ̏ ‛gromek smeh’ je izpeljanka iz ide. onomatopeje *kha ‛ha’, ki je znana še v stind. kákhati ‛on se smeje’, gr. kakhádzo ‛krohotam se’, arm. xaxank ‛smeh’, lat. cachināre in stvnem. kachazzen ‛krohotati se’. Onomatopeja je znana tudi z drugimi samoglasniki, saj prav samoglasnik opredeljuje vrsto smeha, prim. sloven. hihitáti se, lit. kikénti, sloven. hahljáti se, gr. kēkádzō ‛posmehujem se’, stvnem. huohōn v enakem pomenu, sloven. hehetáti se (ES VIII, 55, Po, 634).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi hahȃ.
Slovenski etimološki slovar³