Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
lafẹ̑ta -e ž ‛podvozje topa’ = novolat.‛fulcrum’ (20. stol.).
 
Razlaga
 
Prevzeto iz nem. Lafette, kar je izposojeno iz frc. l'affût v enakem pomenu. To vsebuje frc. določni člen le in izpeljanko iz glagola affûter ‛postaviti top na lafeto’, kar se je razvilo iz vlat. *ad-fustare, sestavljenke iz ad ‛pri, k, na’ in izpeljanke iz lat. fustis ‛gorjača, krepelo’, iz česar je tudi frc. fût ‛puškino kopito, ročaj, trup stebra’ (Kl, 425, Pf, 758).
 
Slovenski etimološki slovar³