Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Tiskanje
Slovensko gradivo
makarọ̑n -am‛vrsta testenine’=novolat.‛pasta tubulata’ (18. stol.), navadno mn.makarọ̑ni.
Razlaga
Prevzeto iz it.maccherone v enakem pomenu. Beseda je nekdaj domnevno pomenila ‛vrsta cmokov’. Izposojena je iz gr.makarōnía‛pogrebščina, obed po pogrebu’, kar je izpeljano iz gr.makários‛srečen, blažen, svet’ in ‛rajni’. Makarọ̑ni so torej konec koncev *‛na pogrebščini postrežena jed’ (CZ, 694).