Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
múla2 -e ž ‛jeza ali nejevolja, ki se kaže z vztrajnim molkom’, držati mulo, kuhati mulo (19. stol.).
 
Razlaga
 
Beseda je prevzeta iz kor. nem. mulle ‛(zaradi trme ali nejevolje) našobljena usta’ ali iz srvnem. mūle, nem. Maul ‛gobec’, prim. vzporedne zveze držati mulo ‛vztrajno močati zaradi zamere’ = lat.‛contumaciter tacere’, držati gobec, nem. das Maul halten ‛molčati’. Iz nem. je izposojeno tudi češ. moula ‛gobec, usta, šoba’.
 
Slovenski etimološki slovar³