Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
pȗnca -e ž lat.‛puella’ (18. stol.), pȗnčka, punčȃra, nar. punčẹ̑la.
 
Razlaga
 
Prevzeto in prenarejeno iz neke rom. predloge, sorodne z it. pulcella ‛dekle, devica’, stšpan. puncella, frc. pucelle ‛punca’. Romanske besede so izpeljane iz lat. pullus ‛mladič’ (Be III, 136). Iz istega rom. izhodišča je prevzeto tudi pog. nem. Punze, Punz ‛vagina’ in ‛dekle, punca’ (nem. besedo navaja , 636).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi pȗnčica.
Slovenski etimološki slovar³