Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
relácija -e ž ‛odnos, zveza, razdalja’ (20. stol.), relácijski.
 
Razlaga
 
Tujka, prevzeta in prilagojena prek nem. Relation in frc. relation v enakih pomenih iz lat. relātiō ‛odnos, razmerje’ in ‛vračanje, ponavljanje’, kar je izpeljano iz relātus ‛nazaj prinesen’, preteklega trpnega deležnika glagola referre ‛nazaj prinesti’, ki je sestavljen iz re- ‛ponovno, spet’ in ferre ‛nesti’. Pomen ‛razdalja’ se je razvil iz ‛odnos’ v sodobnih jezikih prek vmesnega ‛odnos med dvema točkama’ (Kl, 592 s., LaÉ, 640).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi rẹ̑lativen.
Slovenski etimološki slovar³