Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
stečȃj -a m lat.‛bonorum venditio’ (19. stol.), stečȃjen.
 
Razlaga
 
Izpeljano iz stéči se ‛skupaj priti’, povratnega glagola, ki je sestavljen iz s- ‛skupaj’ in téči. Beseda je umetna izpeljanke po zgledu nem. Konkurs ‛stečaj’ in ‛natečaj, razpis’, kar je izposojeno in skrajšano iz lat. concursum creditōrum ‛shod upnikov’. Lat. zveza vsebuje lat. concursum ‛shod’, kar je v srednjem spolu posamostaljeni pretekli trpni deležnik glagola concurrere ‛skupaj priti, stekati se’, sestavljenega iz lat. con- ‛skupaj’ in currere ‛teči’. S poimenovanjem je mišljen shod upnikov, na katerem si razdelijo bankrotirano podjetje (He, 267).
 
Povezani iztočnici
 
Dalje glej tečȃj, téči.
Slovenski etimološki slovar³