Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
tajīti -ím nedov. lat.‛negare, infitiari’ (16. stol.), potajīti, pritajīti, utajīti, utȃja, zatajīti (15. stol.).
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. taiti ‛tajiti, prikrivati, skrivati’, hrv., srb. tájiti, rus. taítь, češ. tajit. Pslovan. *taji̋ti ‛prikrivati, skrivati’ je izpeljano iz ide. *tah2i̯o- ‛skrivanje, prikrivanje, kraja’, kar se ohranja v av. tā̆iia- ‛kraja’, stcslovan. taji ‛skrivaj, prikrito, tajno’, to pa je izpeljanka iz korena *(s)tah2- ‛skrivati, prikrivati, skrivaj vzeti, krasti’, ki je znan še npr. v het. tāi̯ezzi ‛krade’, gr. tētáō ‛oropam, vzamem’, stind. stāyát ‛skrivaj, tajno’, stlat. ne … tātōd ‛naj ne krade’ (Tr, 313, Po, 1010, LIV, 559).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi tājen, tajȋnstven, tȃt.
Slovenski etimološki slovar³