Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
ūzda -e ž lat.‛frenum’ (16. stol.), ȗzdati, obȗzdati, razȗzdati.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. uzda, hrv., srb. ùzda, rus. uzdá, češ. uzda. Pslovan. *uzda̋ se je razvilo iz ide. *(H)oh1us(t)-dhh1ah2, zloženke iz ide. *(H)oh1us(t)- ‛usta’ in izpeljanke iz korena *dheh1- ‛položiti’. Beseda torej prvotno pomeni *‛kar je položeno v usta’ (Va IV, 153, NIL, 391).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi razuzdán in dalje ústa, dẹ́ti.
Slovenski etimološki slovar³