Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
vrẹ́den vrẹ̄dna prid. lat.‛dignus, pretiosus’ (16. stol.), vrẹ́dnost, vrednóta, vrednótiti, ovrednótiti, razvrednótiti, v prvotnih sklopih hvalevrẹ́den, malovrẹ́den, enakovrẹ́den.
 
Razlaga
 
Tvorjeno iz star. in nar. sloven. vrẹ̑d ‛vrednost’, kar je pred l. 800 prevzeto in prilagojeno iz stvnem. wërd ‛vrednost’, iz česar se je razvilo današnje nem. Wert v enakem pomenu (Mi, 383, ST, 247). Nem. beseda je prvotno prid. (stvnem. wërt, nem. wert ‛vreden’) in je enaka z got. wairþs, stnord. verðr, ags. weorþ, angl. worth ‛vreden, veljaven’ ter dalje sorodna z valiž. gwerth ‛cena’, av. auuvarətā ‛vrednost, premoženje’, kar so vse tvorbe iz ide. baze *u̯ert- ‛vrteti, obračati’ v sekundarnem pomenu ‛trgovati’ (Kl, 788).
 
Slovenski etimološki slovar³