frančoži -ev
množinski samostalnik moškega spola
množinski samostalnik moškega spola
RAZLIČICE IZTOČNICE: frančoži, francoži
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: fran'čo:ži -ev
FREKVENCA: 10 pojavitev v 6 delih
VIRI: TC 1575, TT 1577, DB 1584, MD 1592, TPo 1595, MTh 1603
Pomen
nalezljiva spolna bolezen, ki jo povzroča bakterija spiroheta; SODOBNA USTREZNICA: sifilis Ampak, kadar ludje nehote od greihou puſtiti, inu hote le vgreihih naprej ijti, taku yh Bug ſhtraiffa s'Buſhtvom, s'ſramotjo, s'franzoſhi, inu ſo vſo neſrezho, viner ty sanikerni ludje ne hote pres tiga biti TPo 1595, I,273
Vy ne poſluſhate Boshje Beſsédo[!], Satu vy nejſte od Buga. Sakaj kateri nej od Buga, ta je od Hudizha. Aku je pak od Hudizha, taku on ima ſvoje franzhoſhe, ſhlise, vſe paklenſke ſhtraiffinge inu neſrezhe nad ſabo TPo 1595, I,184
Morbus gallicus. Germ. Die Frantzosen. Sclau. Franzhoſhi MTh 1603, II,81, podobno tudi MD 1592
Vy ne poſluſhate Boshje Beſsédo[!], Satu vy nejſte od Buga. Sakaj kateri nej od Buga, ta je od Hudizha. Aku je pak od Hudizha, taku on ima ſvoje franzhoſhe, ſhlise, vſe paklenſke ſhtraiffinge inu neſrezhe nad ſabo TPo 1595, I,184
Morbus gallicus. Germ. Die Frantzosen. Sclau. Franzhoſhi MTh 1603, II,81, podobno tudi MD 1592
/ Bug te Neuernike puſti vneſramne grehe, od katerih ſe poshtenu ne more gouoriti paſti. Inu zhes te Anticrishtoue Shcoffe, Farie inu zhes nih touarishe, tudi zheſtu teleſni torruui, tu ie, Franzoshi, Raki, Angliski put, inu druge zhudne boleſni, prydo TT 1577, 415 turi kot zunanji znaki te bolezni
Vinu inu Shene prenorio te modre, inu ty, kateri ſe na Kurbe obeſsio, ty ratajo divji: inu sadobe mojle, inu azhèrve <aZherve) tu je, Franzhoshe, vuſhy, inu druge petlerſke bolesni> DB 1584, II,160b
Vinu inu Shene prenorio te modre, inu ty, kateri ſe na Kurbe obeſsio, ty ratajo divji: inu sadobe mojle, inu azhèrve <aZherve) tu je, Franzhoshe, vuſhy, inu druge petlerſke bolesni> DB 1584, II,160b
/ SVETNIKI. Zhes Shliſe ſo S. Bashtian inu Rohus. zhes Franzhoshe ie Ciriacus, zhes Merslizo ie S. Petronela inu S. Vrih TC 1575, 274
Oblike in zapis
OBLIKE: – mn. im.: fran | č/c | oži; – rod.: frančožov; – tož.: frančože; – or.: fran | č/c | ožiZAČETNICA: prevladuje mala
Etimologija
iz nem., prim. die Franzosen
Avtorstvo: A. L. R.