Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar Pohlinovega jezika

Celotno geslo Pohlin
kašta [kȃšta] samostalnik ženskega spola

prostor ali stavba za shranjevanje žita; kašča

Celotno geslo Pohlin
založnica [založníca] samostalnik ženskega spola

kašča, shramba za zaloge hrane

PRIMERJAJ: založnišče

Celotno geslo Pohlin
založnišče [založníšče] samostalnik srednjega spola

kašča, shramba za zaloge hrane

PRIMERJAJ: založnica

Celotno geslo Pohlin
zbrojnica [zbrojníca] samostalnik ženskega spola

shramba za žito; kašča

Hipolit Novomeški: Slovensko-nemško-latinski slovar

Celotno geslo Hipolit
kašča samostalnik ženskega spola

Matija Kastelec in Gregor Vorenc: Slovensko-latinski slovar

Vorenc
kašča žF5, apotheca, -aeṡhtazuna, tudi ena kaṡzha, en Paſtyr; conservatorium formentikaṡzha; cumera, -aeṡhitna kaṡzha, korba, ṡhkrinîa kamer ſe ṡhitu ſpravla; granariumṡhitna kaṡzha; horeakaṡzhe

Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar

Celotno geslo Megiser
kašča -e samostalnik ženskega spola

Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja

Besedje16
kašca gl. kašča ♦ P: 1 (MD 1592)
Besedje16
kašča sam. ž ♦ P: 5 (KPo 1567, JPo 1578, MD 1592, TPo 1595, MTh 1603)

Urbanistični terminološki slovar

Urbanizem
domačíja -e ž
Urbanizem
gospodársko poslópje -ega -a s

Geografski terminološki slovar

Geografija
dolénjska híša -e -e ž

Slovenski lingvistični atlas 2

SLA 2
kašča
Glej:

Kostelski slovar

Celotno geslo Kostelski
kaščaˈkaːšča -e ž

Jezikovna svetovalnica

Jezikovna
Kaj pomeni, če nekdo »dela agadir«?

Vprašanje

Glede na to da so bili naši predniki v preteklosti veliko časa pod nemško govorečo vladavino, pri večini neslovenskih besed takoj pomislim, da so nemškega izvora, kar preverim v nemškem slovarju in s tem se moji sumi potrdijo. Toda pri besedi agadir se je zapletlo, tako da sem že razmišljal, če ni beseda francoskega izvora, morda je celo narečna? V Savinjski dolini pravimo, da nekdo dela agadir, če dela nered. Prosim vas za pojasnilo, od kod izvira beseda in kaj res pomeni.

Število zadetkov: 35