Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

Pleteršnik
prì, I. praep. c. loc. kaže 1) bližavo: bei: pri vratih stati; pri korenini odrezati drevesce; pri ognju se greti; ostati pri materi; služiti pri županu; pri nas ni te navade; pridigar pri Sv. Jakobu, Prediger an der St. Jakobskirche; pri nunah; pri sebi imeti kaj; pri koncu biti, am Ende oder zuende sein; kako ti je pri srcu? wie ist dir zumuthe? — pri luči, pri solncu, pri mesečini; — vse pri čislu in pri vagi dati, alles zählen und wägen, Dalm.; pri meri, nach dem Maße, Trub.; pri čislih, genau, Cig., C.; — 2) čas: bei; pri tej priči, in diesem Augenblicke, auf der Stelle; pri belem dnevu, bei hellichtem Tage; pri godu (prigodi), früh, Jan., Guts. (Res.), Rož.-Kres, Npes.-Schein.; pri času, frühzeitig, C.; — 3) dejanje, katerega se kdo udeležuje, ali stanje, v katerem kdo je, ali okoliščine: bei; pri delu; pri jedi; pri maši; gibčen pri plesu; pri miru biti, ruhig sein; pri miru pustiti, in Ruhe lassen; pri zdravi pameti biti, bei Vernunft (Trost) sein; ne biti sam pri sebi, seiner selbst nicht mächtig sein, Cig.; pri volji biti, gewillt, bereit sein; ne vem, pri čem sem, ich weiß nicht, woran ich bin; pri tem takem, bei so bewandten Umständen, Cig.; kmetje pri tem trpe; pri vsem tem, bei alledem; — 4) predmet, pri katerem se prisega: bei; pri moji veri! pri moji duši! pri moji kokoši! (po nem.); — II. adv. (praef.) (pri adjektivih) znači zmanjševanje: pribel, pričrn, prisladek, weißlich, schwärzlich, süßlich, Habd.-Mik.; — III. praef. znači: 1) bližavo, bližanje ali, da se doseže, kar se je nameravalo pri kakem dejanju: herbei-, hinzu-; privaliti kamen, prignati, prisesti, priti; prileteti; prižvižgati, pfeifend herbeikommen; prijeti, ergreifen; — 2) pridobivanje s kakim dejanjem: er-; priberačiti, erbetteln; privolariti, prigospodariti, priženiti, primožiti, priigrati, beim Ochsenhandel, bei der Wirtschaft, durch Heirat, beim Spiel erwerben; — 3) zmanjševanje: prigristi, anbeißen; prirezati vrhe drevesom, den Bäumen die Wipfel abstutzen; prismoditi si lase, sich die Haare ansengen; pripreti vrata, eig. die Thüre ein wenig zumachen, anlehnen.
Pleteršnik
prídigar, -rja, m. 1) der Prediger; — 2) = prigrad 2), (najbrž pokvarjeno iz "prigrad"), Temljine (Tolm.)-Štrek. (Let.).
Pleteršnik
propovẹdník, m. = pridigar, Jan., C., nk.
Pleteršnik
stółən, -łna, adj. 1) Residenz-, Cig., Jan.; stȏlnọ mesto, Jan.; — Kathedral-, Dom-, Cig., Jan., nk.; stolna cerkev, stolni pridigar, Cig., nk.; — 2) Tisch-: stolna molitev, ogr.-C.

Slovar stare knjižne prekmurščine

Prekmurski
prèdgar -a m pridigar: Predgar Salamov SM 1747, 4; Gda rejcsi Bo'ze predgar povſzemſzega glaſzi KŠ 1754, 196; Na koj ſzam jaſz poſztávlen predgar i Apoſtol KŠ 1771, 636; I prvi ſzvejt je nej milüvao, nego je li ouſzmoga Noa, pravicze predgara KŠ 1771, 719; i escse po vucſiteli ino predgari nazvescsáva KŠ 1754, 102; Pred predgarom KŠ 1754, 198; Vucsitelje, predgarje vcsijo KŠ 1754, 30; Nikelko protesztantszkih szuperintendensov, Predgarov je z-Országa tüdi pretirano KOJ 1848, 96; Tak rávno gda naſſo düsevno ſzkrb na pope i predgare nehámo KŠ 1754, 13; lutherán je szvoje predgare na nyihova meszta posztavo KOJ 1848, 84
Prekmurski
predikátor tudi praedikátor -a m predikant, pridigar: poſzluhni kai veli, ino kai te vucsi predikátor pravi SM 1747, 88; Tákſa moucs je vernim reicſi Bosje Praedikátorom dána TF 1715, 34

Slovar Pohlinovega jezika

Celotno geslo Pohlin
pridigar [prídigar] samostalnik moškega spola

pridigar

Hipolit Novomeški: Slovensko-nemško-latinski slovar

Celotno geslo Hipolit
pridigar samostalnik moškega spola

Matija Kastelec in Gregor Vorenc: Slovensko-latinski slovar

Vorenc
gmajna žF26, anathema, -tisv'pano cerqueno djanîe eniga pregréſhnika odlozhenîe od chriſtianske gmaine; caetusgmaina; coëtusṡbraliṡzhe, gmaina, enu v'kúp ṡbraliṡzhe ludy; communitasgmaina; concinio, -onispridiga, v'kúp ṡbraliṡzhe ene gmaine; ecclesiaCerkou, ali ena gmaina, ali v'kúp ṡbraliṡzhe; ecclesiastes, -aeen pridigar, kateri od ene gmaine govory; excommunicarepanati, panovati, vun s'gmaine vrézhi; jus publicumprauda te gmaine, k'nuzu ti gmaini; pascua, -orumpashe, gmaine ṡa paſho, proſtor ṡa paſho; peculator, -orisen tat, kateri eni gmaini, ali enimu firṡhtu krade; pecunia publicaene gmaine danarji; plebecula, -aeis gmaine enu kardelze; plebsludſtvú, kardelu, is gmaine; popularetudi te gmaine lubau ṡadobiti; popularis, -rete gmaine, ali tega folka; popularisis te gmaine, ali deṡhelán; populatimod eniga folka, ali gmaine, do druge, ṡkuṡi vuṡ fólk; populis, -lien fólk, ena gmaina v'méſti; quiritatus, -usenu neiṡrezhenu krizhanîe eniga folka, ali gmaine; respublicaopzhina, gmaina; synagogaṡbraliṡzhe, gmaina, ſhula, judovṡka ſhula, ali nyh Cerkou; universitasvſeṡkupai s'hajanîe, tá gmaina povſód; vulgareozhituvati, v'mei gmaino reṡglaſſiti; vulgòvekſhi deil, po navadi tega folka, v'gmaini
Vorenc
oznanjovati nedov.F4, praeco, -onisreṡglaſnyk, kateri vunkai klizhe, inu oṡnanuje; praeco feraliskateri pogreb oṡnanuje; praedicarepridigovati, vun klizati, oṡnanovati, ozhitnu pred ſlehernim govoriti; praedicator, -orispridigar, perpovédaviz, kateri ozhitnu govory, ali oṡnanuje
Vorenc
pridigar mF3, concionatorpridigar; ecclesiastes, -aeen pridigar, kateri od ene gmaine govory; praedicator, -orispridigar, perpovédaviz, kateri ozhitnu govory, ali oṡnanuje
Vorenc
pripovedavec mF2, narratorperpovédaviz; praedicator, -orispridigar, perpovedaviz, kateri ozhitnu govory, ali oṡnanuje

Slovar jezika Janeza Svetokriškega

Svetokriški
Bernardinus -na m osebno lastno ime Bernardin: S. Bernardinus im. ed. Senenſis pravi ǀ Bernardinus im. ed. de Buſtis ǀ Bernardinus im. ed. De Buſti ǀ Pishe Bernardinus im. ed. Corius ǀ Se nenajdeo vezh Bernardini im. mn., de bi ſvoje koſſilu pershparali, inu te lazhne naſſitili 1. Sv. Bernardín Siénski (1380–1444), frančiškanski pridigar in pisec; → Bernard 2. 2. Bernardín iz Bústa (15. stol.), frančiškan, pisec 3. → Korius
Svetokriški
Fererius -a m osebno lastno ime Ferreri (?): taku pravi S. Vincentius Ferrerius im. ed. ǀ Pishe Fernerius im. ed., de ob njega zhaſs je bil en zhlovek ǀ Nej ſe li shtima, inu huali Affrica s' Auguſtinam … Shpania s' Vincenzam Ferreriuſam or. ed. Drugi zgled ima verjetno tiskarsko napako namesto Ferrerius. Kljub dejstvu, da pred imenom ni predimka sv., je zaradi reference na robu S.Gr.li.3 Di.c. 10., ki kaže na neko pridigo, verjetno mišljen sv. Vincéncij Ferrêri (pribl. 1350–1419), spokorniški pridigar (njegove pridige so pod naslovom Sermones izšle 1570 v Antwerpnu), manj verjetno Fererij, avtor dela Vita s. Eusebii episcopi Vercellensis (Vercelli, 1609).
Svetokriški
Gabriel -a m osebno lastno ime Gabriel: Je bil Angel Gabriel im. ed. od Bogâ poſlan v'venu meſtu v' Galilei ǀ pravi ta Vuzheni Ioannes Gabriel im. ed. Barel ǀ Satorai ſe ſemkaj dobru raima, Kar pishe Gobriel im. ed. Inchinus ǀ od letega pishe Pater Gabriel im. ed. de Vega ǀ perglihat Archangelu Gabrielu daj. ed. ǀ poshle eniga drugiga Ampashadora … namrezh Archangela Gabriela tož. ed. 1. Nadangel Gábriel (SP Lk 1,19) 2. Gábriel Bárol, srlat. Gabriel Barolus (umrl po 1480), dominikanec, pridigar, verjetno učenec sv. Antona 3. → Inhinus 4. → Vega
Svetokriški
Jozef(us) -fa m osebno lastno ime Jožef: David je bil pohleun, vener Patriark Joſeph im. ed. je bil zhiſtishi ǀ Sama Maria Diviza, inu S. Ioseph im. ed. ſe ſo zhudili ǀ de bi Ioſeph im. ed. ſe nemaszhaval zhes nyh, kir ſo ga bily predali ǀ Joſeph im. ed. je vidil ſvoiga lubiga brata Beniamina ǀ Puſtil je bil Joſeff im. ed. ſvoj plajsh v' roki une nezhiſte Egypterske Firshtine ǀ Iosep im. ed. je bugal, gre, ijh najde ǀ Iosephus im. ed. à Leoniſsa ordna Capucinerskiga ǀ pravi Joſephus im. ed. Hebræus en Judouski Rabin ǀ Iosephus im. ed. Venetus piſhe ǀ Ta Bogaboyezhi Gerſon velik shlushabnik S. Joſepha rod. ed. ǀ berem od ioſepha rod. ed. Patriarka iacoba synu ǀ je shpishan bil od S. Josepha rod. ed. ǀ kakor je bil Angel Gabriel oſnanil S. Joſephu daj. ed. ǀ kakor je bil uni Faraonau shlushabnik pruti timu brumnimu Josephu daj. ed. ǀ eno nuzh ſe je ſajnalu timu mladimu, inu nedolshnimu Iosephu daj. ed. ǀ Iogrom je bil sapuſtil ſvoje Svetu Reshnu Telu … Nicodemu, inu Ioſephu daj. ed. ab Arimathia ſvoje martvu Truplu ǀ krajl Faraon je ner ble lubil Joſepha tož. ed. ǀ Ie vidila shena vniga egypterskiga firshta tiga lepiga Ioſepha tož. ed. ǀ s'en exempel Ceſſarij imaio Ceſsarja S. Henrica … Tishlerij S. Ioſepha tož. ed. ǀ Iosepha tož. ed. una Egijpterska Firshtina nej mogla sturiti v'presheshtvu pasti ǀ tiga nedolshniga Josepha tož. ed. Ismaeliterjom sa 20 ſrebernikou Bratje ſo bili predali ǀ Zhastili ſo njega muzh v'Sampſonu, njega previdejnje v'Ioſephu mest. ed. ǀ de G. Bug tebe vidi, bi s' tem brumnem Joſepham or. ed. rekal ǀ ſo ſtali pred njeh bratam Ioſepham or. ed., kateriga ſo bily Iſmaejiterjam predali 1. Jožef, lat. V Ioseph, gr. Ἰωσήφ, Jakobov sin, svetopisemski očak (SP 1 Mz 30,24) 2. Sv. Jóžef, mož device Marije 3. Jóžef iz Arimatêje, Jezusov učenec, ki je Pilata prosil, da bi Jezusovo truplo sneli s križa in položili v grob, ki ga je bil dal narediti zase (SP Mt 27,57) 4. Sv. Jóžef iz Leonesse (1556–1612), kapucin, pridigar 5. Neki judovski rabin z imenom Jóžef
Svetokriški
Landoaldus -a m osebno lastno ime Landoald: s'en exempel Ceſſarij imaio Ceſsarja S. Henrica … Nameſtniky tyh shkofou s. Landoalduſa tož. ed. (II, 194 s.) Sv. Lándoald (umrl 668), pridigar
Svetokriški
Leonardus m osebno lastno ime Leonard: Kakor piſhe Leonardus im. ed. Vticenſis (I/2, 92) ǀ Leonardus im. ed. Juſtinianus je djal (III, 596) 1. Léonard iz Vídma, srlat. Leonardus de Utino (15. stol.), pridigar, dominikanec 2. Léonard Justiniján, srlat. Leonardus Justinianus (15. stol.), humanist
Svetokriški
Lonerius m osebno lastno ime Lonerij: Satorai lonerius im. ed. danaſs ſe k'nam oberne, inu pravi (I/1, 142) Na robu je referenca ſer. de anim., torej je bil Lonêrij neki pridigar.
Svetokriški
marati -am nedov. zmeniti se, zanimati se: Pridigar imà s'to gorezho resnizo ſdravit ſvoje Poshlushavize, inu de ſi lih ſe toshio nima sa tu marat nedol. ǀ sa nyh samero nimaio nezh marat nedol. ǀ ty drugi nej gredo na gauge ali na galeio malu sa tu maram 1. ed. ǀ shlishim, de moj Syn Joſeph je she shiu, sa vſe tu drugu jeſt nezh nemaram +1. ed. ǀ sa priasnost Boshjo malu marash 2. ed. ǀ Ti nemarash +2. ed., inu neajfrash sa zhast, inu hualo Boshjo ǀ da ſnamine, de malu marà 3. ed. sa isvelizhajne ſvoje dushe ǀ en ſam je katiri malu mara 3. ed. sa boshio beſſedo ǀ nemara +3. ed. sa mres, sa ſnejh, sa blatu, sa neuarnosti ſvojga lebna ǀ kaj falj, kaj my maramo 1. mn., de li tudi my vshivamo ǀ my sa tu nemaramo +1. mn. ǀ kratke zhaſse vshivate, sa Nebu malu marate 2. mn. ǀ taku maihinu marate 2. mn. sa gnado vashiga Vſigamogozhiga Gospuda ǀ negledate, inu nemarate +2. mn. kaj s'enu tovarshtvu ima vaſs ſyn, inu vaſha hzhi ǀ malu sa dusho maraio 3. mn., de ſi glih ij hudu grè ǀ satu malu marajo 3. mn. ǀ nemaraio +3. mn. sa obeno neuarnost ni nijh shivota, ni dushe ǀ sa boshjo zhast nemarajo +3. mn. ǀ hudizh pravi, nezh nemarai +vel. 2. ed. sa Matro Christuſhavo, nihdar nepogledaj Njegove rane ǀ ta bolni ſe nej sahvalil, temuzh je raunu tulikain maral del. ed. m, kakor de bi njega letu nesadelu ǀ kakor de bi nezh nevedil, inu nemaral +del. ed. m sa Boga ǀ vezhkrat je bila kregana, ali ſa tu nej marala del. ed. ž ǀ taKu vam oblubem de nebote tuliKain marali del. mn. m sa te poſvejtne shaze ǀ taku vaſs je ſfaril mojſeſs, ali sa tu nej ſte nezh màrali del. mn. m ǀ sapuvidi boshie prelomio, kakor de bi nemarali +del. mn. m ni sa paku, inu cilu sa Boga ǀ shaloſtne dushe pravio: My bi tulikaj nemarale +del. mn. ž sa leta ogin, kateri nas shgé
Število zadetkov: 76