Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo Pohlin
takrat [takrȁt] prislov

takrat, tisti čas

PRIMERJAJ: tačas

Pleteršnik
tȋsti, pron. derselbe, derjenige; tisti, kateri (ki) —; tisto, kar praviš, bomo že naredili; — ravno t., ebenderselbe; dieser, jener (na drugo in tretjo osebo kažoč): tista tvoja, njegova ošabnost.
Prekmurski
tìsti -a -o kaz. zaim. tisti: kie hüdi, tiszti pred tobom ne osztane ABC 1725, A7b; Tou je pa nej gvüsno, ka jeli je té tiſzti bio, ſteroga za Pergamonſzkoga püspeka dr'zijo KŠ 1771, 739; ino gda tiſzti veſzéli Jürjav dén pride SIZ 1807, 5; ki lübi Dobro, tiszti je tudi zavézani naprejpomágati KOJ 1833, VIII; Stera je tiſzta ſztvár KŠ 1754, 61; Ali dönok tiszto je to právo vadlüvanye KŠ 1754, 10b; Od tiſztoga máo je zácsao predgati KŠ 1771, 12; On ſze je nej li ſzamo vſze tiſzte hudoube ogibao KŠ 1754, 114; i ozdravlen je te poibics od tiſzte vöre KŠ 1771, 57; je národe tisztoga vrejmena nej steo pretirati KOJ 1833, X; tiſztomi, ſteri proſzi, ſze Bo'za miloscsa nazvescsáva KŠ 1754, 197; Tiſztomi bojdi dika vu czérkvi KŠ 1771, 579; i tisztoga Sz. Dühá vadlüjes KŠ 1754, 9b; té gori vzeme tiſztoga, ki je mené poſzlao KŠ 1771, 34; ſzem na prej dáo tiszto Právdo KŠ 1754, 5b; Ka od vučitela čuješ, tisto čini BJ 1886, 5; vlicsé po tiſztoj od hüdoube na dobrouto KŠ 1754, 433; Vtiſztom vrejmeni ercsé KŠ 1771, 37; more zadovolen biti ſztiſztim jezikom, ſteroga ſze je KŠ 1771, A4a; i ſterom merom mejrite, ſztiſztom bode vám nazáj merjeno KŠ 1771, 21; da bi bilá ſztiſztov gmajnov KŠ 1771, 377; tiſzti ſzi premiſzliti morejo KŠ 1754, 220; je bio eden ztiſzti, ki ſzo poſzlani bili KŠ 1771, 260; ſzi nepriatel vszeim tisztim, ſteri ABC 1725, A7b; I, csi tiſztim dobro csinite, ki vám dobro csinijo KŠ 1771, 185; najbole pa za tiſzte, ſteri ſzo KŠ 1754, 105; Tiszte puszte presztore naszelo KOJ 1848, 6; da bi bio i veren püspek vtiſzti, ká ſzo pred Bougom KŠ 1754, 101; Goszpodie merszki nad tisztimi, koteri kerv preleivaio ABC 1725, A7b; Med tiſztimi je 'ze Truber KŠ 1771, A6a
tìsto -ga sam. tisto: ſterikoli priſzégne na czérkev, tiſzto je nikaj KŠ 1754, 77; Csáſzi tiſzto dá csloveki, kou ga proſzi KŠ 1754, 183; da ſze zdaj nám od tiſztoga ſzkumina KŠ 1754, 4a
Celotno geslo Hipolit
tisti zaimek
Svetokriški
tisti -ta zaim. tisti: Kaj je pomenil tisti im. ed. m lepi pungrad ǀ kaj s'ene poshte y noſsi tista im. ed. ž baba ǀ de ſe ſpovejsh tistiga rod. ed. m greha ǀ vidi per potu enu selenu figovu drivu ſe perblisha ſad na tiste mest. ed. ž nenajde ǀ rajshi ſo hoteli na tiſtem mest. ed. s mejſti vumrejti ǀ pò tyſtem or. ed. m slatkem piſſilzam tiga prepovedaniga lushta stoy skrita vaſha vezhna ſmert ǀ prezei tista im. dv. m dua hudizha tu truplu popadejo ǀ Bug prezei dvej Koſsi jem naprej postavi, inu sapovej de tiste tož. dv. ž imajo oblezhi ǀ tisti im. mn. m vſy ſe fardamajo ǀ tiiſti im. mn. m, kateri bodo njegovem Svetem Sapuvidam super shiveli ǀ Svejsde Katere na glavi imash pomenio … tiste tož. mn. m ſtole prasne Različica tisti, ki se z eno izjemo (II, 155) pojavlja le v prvi knjigi, je več kot stokrat redkejša od različice → taisti.
Prekmurski
tìstihájt prisl. tisti čas, tedaj: Nádasdi Ferentza, tisztihájt vogerszkoga Kroezusa, szo zgrabili KOJ 1848, 96
Pleteršnik
tǫ̑čar 1., -rja, m. tisti, komur je toča pobila, LjZv., Dol.
Pleteršnik
trẹ̑bež, m. 1) die Entfernung des Ungehörigen, die Reinigung, das Ausklauben, Cig., Jan., Nov.; — 2) die Ausrodung, C.; — 3) das Gereute, der Rodegrund, Cig., Jan., Rib.-Mik., Dol., Št.; laze, trebeže žgo, Dol.-Mik.; živina se po gozdih in trebežih pase, SlN.; (trẹbèž, -ę́ža, Levst. [Rok.]); — 4) abgefallenes Obst, Cig.; — 5) = kar se s travnika, z njive, iz potoka itd. potrebi, M., C., Gor.; — der Abraum, Cig.; — 6) die Nachgeburt, Cig., Jan., Mik.; — 7) tisti delavec, ki trsje trebi, C.
Prekmurski
tríjèzero glav. štev. tri tisoč: i pridjáno je tisti dén düs okoli trijezero KŠ 1771, 347
Pleteršnik
trínog 2., m. 1) der Peiniger, Mur.; der Henker, Meg.; = birič, Dict.; — 2) der Tyrann, Mur., Cig., Jan., nk.; — ("der mit den Füßen Tretende", Erj. [Torb. = Let. 1883, 301.]); po Cafu = tisti, kateri noge tere.
Celotno geslo Pohlin
vadljati [vadljáti vadljȃm] nedovršni glagol

staviti, tj. dogovoriti se s kom, da tisti, čigar trditev ni pravilna, dá določeno stvar, plača določeni znesek

Prekmurski
vkǜpespríti -prídem dov. priti skupaj, zbrati se: senya, na štera vküpespridejo vsi tisti BJ 1886, 22
Pleteršnik
zapəkáti 2., -ȃm, vb. pf. zapekan moj cilj! zapekano! tako govori pri igri tisti, ki se oddali kam od svojega mesta, pa se s tem zavaruje, da to nima potem nobenih nasledkov za-nj, Ljub.; (menda nam. zapikán, Levst. [Rok.]; prim. "zapik" in srb. "pik!" ki se nekako enako rabi pri neki otročji igri); — z. kaj, etwas vermachen, verstopfen, verwahren, Dol.; (nav. zapkati).
Pleteršnik
zapríčati, -prȋčam, vb. pf. zum Zeugen anrufen, Cig., Kr., Tolm.; — zapričal sem (= karal sem) je tisti dan, ker so špendijo prodajali, Dalm.
Število zadetkov: 74