Slovar slovenskega knjižnega jezika²

Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 28. 5. 2024.

jáspis -a m (ȃ)
poldrag kamen rdečkaste ali rjavkaste barve: zaponka iz jaspisa
jáspisen -sna -o prid. (ȃ)
nanašajoč se na jaspis: jaspisni stebri / jaspisna barva
jášma -e ž (ȃ)
knjiž. jaspis: kipec iz jašme

ePravopis – Slovenski pravopis

ePravopis: Slovenski pravopis 2014?2017: Slovar, www.fran.si, dostop 28. 5. 2024.

egiptovski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
egiptovska egiptovsko pridevnik
nanašajoč se na Egipt
IZGOVOR: [egíptou̯ski]

Slovenski pravopis

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 28. 5. 2024.

jáspis -a m, snov. (ȃ) zaponka iz ~a

Sinonimni slovar slovenskega jezika

SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 28. 5. 2024

jáspis -a m
poldragi kamen rdečkaste ali rjavkaste barvepojmovnik
SINONIMI:
knj.izroč. jašma

Slovenski etimološki slovar³

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 28. 5. 2024.

jȃspis -a m

Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 28. 5. 2024.

jāspis, m. = jašma, der Jaspis, Cig. (T.).
jāšma, f. neki kremenjak, der Jaspis, Cig. (T.), Erj. (Min.); rus.

Slovar stare knjižne prekmurščine

NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 28. 5. 2024.

blíščati se -im se nedov. bleščati se, lesketati se: Zvejzde ſze 'ze bliscsijo KŠ 1754, 250; proti Farizeuskoj ſzkazlivoſzti, ſtera ſze li zvüna zprávde bliſcsi KŠ 1771, 743; liki jaſpis kamni, bliſcsécsemi, kako kriſtal KŠ 1771, 805; Dáva noucs ſzkim ſze bliſcſijo BKM 1789, 20
jášpiš -a m jaspis: je bio priſzpodoben na glédanye kamni jáſpiſi KŠ 1771, 774
zàfiruš -a m safir: Te prvi fundamentum je bio jaſpis, te drügi zafirus KŠ 1771, 806
zídanje -a s
1. zidanje: szo sze znali zjedinati vu Bábelszkoga türna zidanyi KOJ 1833, IX; I kak vcseni mester je Ona vu zidanyi KAJ 1870, 63; Strasno je nyé mantrao z-Zidanyem KM 1796, 32
2. gradbeni material: I bilou je zidanye onoga zida, jaſpis KŠ 1771, 806

Hipolit Novomeški: Slovensko-nemško-latinski slovar

Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.

jaspis samostalnik moškega spola

Matija Kastelec in Gregor Vorenc: Slovensko-latinski slovar

STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 28. 5. 2024.

imenovan del.F30, balaenaena velika morska riba, takú imenovana; basiliscusena kazha, Basilysk imenovana; canonizatusſvèt imenovàn, oẛnanîen; jaspis, -disen ṡhlahtni kamen takú imenován; maena, -aeena morṡka ribiza, menola imenovana; nominatus, -a, -umimenován; sisara, -aeena rèſſa, ali drevze takú imenovanu; supradictus, -a, -umṡgorai imenován; topazius, -zÿen ṡhlahtni kamen takú imenován
jaspis mjaspideus, -a, -umkar je take farbe kakòr jaſpis
tak prid.F51, adagia sunt: ſa tako faro, ſliſhio taki farmani; eodem modov'enaki viṡhi, glyh v'taki viṡhi; gagates, -tiszherni agſtain, ali ták kamen; jaspideus, -a, -umkar je take farbe kakòr jaſpis; sannio, -onisen tak ṡhpotliviz, kateri s'ludy norze déla; talis, -leták

Slovar jezika Janeza Svetokriškega

SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 28. 5. 2024.

Ebrus zemljepisno lastno ime Ebro: na enem ſtebru is shlahtniga Camena Jaſpis imenovaniga raven tiga meſta Siragoſa per tej vodi Ebrus im. ed. (III, 384) Ébro, lat. Ebrus, špan. Rio Ebro, reka, ki teče skozi Zaragozo.
jaspis m jaspis: na enem ſtebru is shlahtniga Camena Jaſpis im. ed. imenovaniga (III, 384) ← gr. ἴασπις ‛jaspis’ ← hebr. iāšepœh ‛neki kamen’
kamen -a/-mna m 1. kamen: kamen im. ed. na kaminu bi neoſtal ǀ voda tarda kakor Camen im. ed. rata ǀ zhlovek nej is Selesa, ali is kamena rod. ed. ǀ is shlahtniga Camena rod. ed. Jaſpis imenovaniga ǀ n'hozhesh imeti Altarje is resaniga kamina rod. ed. ǀ is beliga Kamna rod. ed. ſo ſturili en viſſok ſteber ǀ kakor de bi bily s'kamena rod. ed. ǀ kakor de bi bily s'kamena rod. ed., ali s'sheleſa ǀ ſi s'meſsa, inu krij, nikar s'kamjna rod. ed. ǀ de ſi lih terdimu kamenu daj. ed. bi ſe imel ſmilit ǀ tardimu Kaminu daj. ed. bi ſe imeli ſmilit ǀ tardimu caminu daj. ed. ſe bo ſmilila ǀ grè mimu njega, kakor de bi en kamen tož. ed. vidil ǀ Alà Davjd; hitru deni v' frazho ta drugi Camen tož. ed. ǀ je bil perpuſtil obtizhati v' njega glavi camein tož. ed. te hude miſlij ǀ na kamenu mest. ed. kakor venem tronu je ſedel ǀ noter v' tem shlahtnem kameinu mest. ed. skrabozhe ǀ kamen na kaminu mest. ed. bi neoſtal ǀ s'enem tardem kamenam or. ed. pot glavo ſo leshali ǀ s' tem kamenam or. ed. je bil David resbil zhelu Goliatu ǀ Goliata v' zhelu s'enem Camajnam or. ed. udari ǀ sta veliku vezh vredna, kakor shlahtni kameni im. mn. krajlize kleopatre ǀ Stephanu slatki ſo ſe sdeli kameini im. mn., is katirimi ſo ga poſſipali ǀ s' veliko teshavo je bil vkupai spravil veliku shlahtnih kamenou rod. mn. ǀ Rimski Ceſar je bil ſvoj peld ſturil s'shlahtneh kamenu rod. mn. ǀ vezh ſort Kaminu rod. mn. v'rokah dershi ǀ de vezh Camenou rod. mn. ſo en ſam Camen im. mn. ratali ǀ bres ſrebernih denariou, inu ſhlahtnih kaminou rod. mn. ǀ je imel en velik shakel shlahtneh kameinou rod. mn., inu perlnou ǀ s'perlnu, inu nikar s'drugih slahtnih kamejnou rod. mn. ǀ vaſhi Boguvi ſo preobernili ſolse v'shlahtne kamene tož. mn. ǀ cell shivot te Svetnize je bil s' slatimi kameni or. mn., inu perlni pokril ǀ Diamant v' mej shlahtnimi kameni or. mn. ǀ veni kozhij s' shlahtnimi kamenij or. mn. zerani ǀ s'timi nar shlahtniſhimi kamini or. mn. shtikana 2. žolčni ali ledvični kamen: S. S. Joanes, & Paulus Marterniki imaio ſuſebno oblaſt zhes ta lufft … Zheſs kamen tož. ed. S. Liborius
Siragosa ž zemljepisno lastno ime Zaragoza: na enem ſtebru is shlahtniga Camena Jaſpis imenovaniga raven tiga meſta Siragoſa im. ed. per tej vodi Ebrus Zaragóza, špan. Zaragoza ← arab. ← lat. Caesarea Augusta, mesto v severni Španiji

Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja

Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 28. 5. 2024.

jaspida [rod. ed. itd.] gl. jaspis ♦ P: 3 (TT 1577, TT 1581-82, DB 1584)
jaspis sam. m ♦ P: 4 (TT 1577, DB 1578, TT 1581-82, DB 1584)

Geološki terminološki slovar

Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 28. 5. 2024.

heliotróp -a m
jáspis -a m
jáspisni skrílavec -ega -vca m
jášma -e ž
lésni jáspis -ega -a m
orientálski jáspis -ega -a m
takonít -a m

Gemološki terminološki slovar

Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 28. 5. 2024.

egíptovski jáspis -ega -a m
italijánski lápis -ega -a m
jáspis -a m
jáspis Núnkirchner -a -- m
jáspisov žád -ega -a m
kinradít -a m
kitájski turkíz -ega -a m
lésni jáspis -ega -a m
lidít -a m
némški lápis -ega -a m
nílski jáspis -ega -a m
nílski krêmen -ega kreména m
óregonski žád -ega -a m
prógasti jáspis -ega -a m
síleks -a m
švícarski jáspis -ega -a m
švícarski žád -ega -a m
zébrasti jáspis -ega -a m
Število zadetkov: 48