eSSKJ – Slovar slovenskega knjižnega jezika
eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–2017, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
Slovar slovenskega knjižnega jezika²
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
bodúlja
brenčáti
bŕžkone
cecé
čéšnjev
čmŕljevka
črnúha
debeloglávka
enodnévnica
kápusen
kónjski
lazíti
lésti
márnja
mérek
mesárski
móčnik
móden
motovíliti
múha
múhati
múhica
mušíca
nabrenčáti se
nagána
oblepéti
óljčen
pajčevína
píčiti
pijàn
podrépen
prenêsti
prijéti
proti
sírarica
sirárski
síten
spálen
šméntan
špánski
téčen
ujésti
uméten
vrtéti
zabrenčáti
zalégati
zaletéti se
zaplêsti
zapljúnkarica
zmígniti
zùm
ePravopis – Slovenski pravopis
ePravopis: Slovenski pravopis 2014?2017: Slovar, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
Slovenski pravopis
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
brenčáti
cecé
čmŕljevka
črnúha
enodnévnica
kápusen
mérek
múha
mušíca
naletéti
podrépen
síten
téčen
zapljúnkarica
Sinonimni slovar slovenskega jezika
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024
Slovar slovenskih frazemov
KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
bíti (sem)
cépati
délati
dobíti
dvá
èn
enodnévnica
iméti
íti
jemáti
klòp
klóp
kònj
kráva
lépiti se
máh
méd
meglà
móčnik
móda
móden
múha
napráviti
naredíti
ogledálo
pádati
pásti (pádem)
pijàn
podrépen
póln
príti
róg
síten
slòn
svínja
šíba
tího
tlà
ubíti
umírati
vès
vrág
vŕh
vzéti
znájti se
zób
zvrníti
želézo
žénska
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
Slovenski etimološki slovar³
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
cecẹ̑
čȗd
hudomȗšen
kaprȋca
múha
múha
muháriti
múhast
múhav
múhavost
múhica
mušíca
múšica
muškẹ̑ta
mȗšnica
zamẹ́riti
NESSJ – Novi etimološki slovar slovenskega jezika
FURLAN, Metka, NESSJ: Novi etimološki slovar slovenskega jezika 2017, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
bogar
brečak
bušanec
keber
muha
muhelič
mušelj
mušon
plazem
tvor
Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
brę́čati
brę́nčati
brnẹ́ti
čəbę̑la
kóblji
koprȋvarica
májati
mrhojẹ́dən
múha
muháti
múhica
múšica
obmájati
píčiti
podrę́pən
podrę́pica
pogozdníca
sítən
snẹžę̑n
zapljúniti
zaplodíti
zasẹ́sti
zǫ̑lj
Slovar stare knjižne prekmurščine
NOVAK, Vilko, Slovar stare knjižne prekmurščine, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
cecàlo
keljívi
mǘha
obežgàti
poprímanje
škràmplič
zaletávati se
Slovar Pohlinovega jezika
Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
Hipolit Novomeški: Slovensko-nemško-latinski slovar
Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.
Matija Kastelec in Gregor Vorenc: Slovensko-latinski slovar
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
brecelj
keber
konjski
krstnica
luč
lučen
metulj
muha
obad
pasji
po noči
španiš
zaletovati se
živinski
Slovar jezika Janeza Svetokriškega
SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
Artemon
bo
lesti
letati
leteti
lilija
muha
obraz
pisan
popiti
približati
prileteti
sesti
srebrn
srkati
strašan
špiža
tvoj
ustanoviti
utopiti
zid
Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar
Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja
Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
Farmacevtski terminološki slovar
Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
oblíž s kantaridínom
špánska múha
Čebelarski terminološki slovar
Čebelarski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
Slovenski lingvistični atlas 1
Slovenski lingvistični atlas 1, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
Črnovrški dialekt
TOMINEC, Ivan, Črnovrški dialekt, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
Slovar bovškega govora
IVANČIČ KUTIN, Barbara, Slovar bovškega govora, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
Kostelski slovar
GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
muha
muhica
podrepen
šumeti
šus
Jezikovna svetovalnica
Jezikovna svetovalnica, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
Ali je kozarec »steklen« ali »stekleni«?
Besedni red v samostalniških besednih zvezah
Izvor priimka »Šegula«
Je omaka »paprikina« ali »paprična«?
Kako poimenujemo samice/samce nekaterih živali?
Kako tvoriti pridevnike iz samostalnikov »analiza« in »sinteza«?
Kako tvoriti pridevnike iz samostalnikov »analiza« in »sinteza«?
Ločila pri zapisovanju rim
Samostalnik »mačo« – orodnik in svojilni pridevnik
Skladenjska podstava zloženke »avtobus«
Sklop ali zloženka: »malokdo«?
Vejica med sestavinami levega prilastka
Vključenost besede »futsal« v slovarje
Terminološka svetovalnica
Terminološka svetovalnica, www.fran.si, dostop 10. 6. 2024.
Digitalna platforma
Razklad
Število zadetkov: 244