grižljáj -a
m količina hrane, ki se da naenkrat v usta
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
izdíhniti -em
dov.1.
iztisniti zrak iz pljuč pri dihanju 2.
kaj z odprtimi usti rahlo iztisniti zrak
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
jésti jém
nedov.1.
kaj dajati hrano, jed v usta in požiratiSINONIMI:
ekspr. basati se,
ekspr. drobiti,
ekspr. goltati,
ekspr. gostiti se2,
otr. hamati,
ekspr. hlapati,
ekspr. hrustati,
ekspr. klepati,
ekspr. krepčati se,
ekspr. mahati,
ekspr. mašiti se,
ekspr. metati hrano vase,
ekspr. mlaskati,
ekspr. mlatiti,
ekspr. mleti2,
ekspr. mrviti,
zastar. muliti,
ekspr. nadevati se,
ekspr. natepati,
ekspr. natepavati,
ekspr. otepati,
otr. papati,
otr. papcati,
otr. papkati,
ekspr. pospravljati,
knj.izroč. použivati,
ekspr. prazniti krožnik,
ekspr. prazniti skledo,
ekspr. prežvekovati,
ekspr. sladkati se,
knj.izroč. sladkoustiti se,
ekspr. slastiti se,
ekspr. tlačiti hrano vase,
ekspr. tlačiti se,
ekspr. tolči,
ekspr. trpati se,
ekspr. ugrizovati,
ekspr. zalagati se,
knj.izroč. zauživati,
vulg. žreti,
ekspr. žvečiti GLEJ ŠE SINONIM: jemati,
jemati,
mučiti,
praskati,
prehranjevati se,
razjedati,
uživatiGLEJ ŠE: hraniti2,
kositi1,
nahraniti2,
prestajati,
večerjati
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
perorálni -a -o
prid. med. ki se daje, jemlje skozi usta
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
píh -a
s enkratno iztisnjenje zraka skozi priprta, našobljena usta
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
píhati -am
nedov.1.
gibati, premikati se z enega področja na drugo zaradi razlik v zračnem tlaku, temperaturi 2.
iztiskati zrak skozi priprta, našobljena usta, navadno z določenim namenom 3.
s pihanjem izražati navadno strah, občutek ogroženosti
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
píhniti -em
dov. iztisniti zrak skozi priprta, našobljena usta, navadno z določenim namenom
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
pítanje -a
s hranjenje z dajanjem hrane v ustaSINONIMI:
hranjenje po žlici
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
pítati -am
nedov.1.
koga hraniti z dajanjem hrane v ustaSINONIMI:
hraniti po žlici
2.
kaj načrtno krmiti žival, da bi se zredila
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
píti píjem
nedov.1.
kaj dajati tekočino v usta in požiratiSINONIMI:
knj.izroč. cediti,
ekspr. cukati,
star. izpijati,
slabš. lokati,
ekspr. luckati,
ekspr. lukati1,
ekspr. nacejati se,
ekspr. nalivati se,
ekspr. natakati se,
ekspr. pijuckati,
otr. pupati,
otr. pupcati,
ekspr. srkati,
nar. žleviti 2.
pogosto in v velikih količinah uživati alkoholne pijačeSINONIMI:
ekspr. cukati ga,
ekspr. dajati ga na zob,
ekspr. luckati ga,
ekspr. nacejati se,
ekspr. nalivati se,
ekspr. natakati se,
ekspr. pijančevati,
ekspr. popivati,
knj.izroč. segati po steklenici,
ekspr. srkati ga,
pog. vleči ga,
slabš. žehtati ga,
slabš. žreti ga
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
pokúsiti -im
dov.kaj dati v usta ali popiti, pojesti majhno količino česa, da se ugotovi kakovost zlasti glede na okus in aromo
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
pokúšati -am
nedov.kaj dajati v usta ali piti, jesti majhne količine česa, da se ugotovi kakovost zlasti glede na okus in aromo
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
popíhati -am
dov.
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
postráni2 nač. prisl. izraža, da kaj poteka z odmikom od vodoravne črte, v smeri navzgor ali navzdol
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
prežvèk -éka
m vet. količina hrane, ki se pri prežvekovanju vrne iz vampa in kapice v usta
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
prežvekovánje -a
s ponovno žvečenje hrane, ki se vrača iz vampa in kapice v usta
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
prežvekováti -újem
nedov.kaj ponovno žvečiti hrano, ki se vrača iz vampa in kapice v usta
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
rejékcija -e
ž vet. vračanje hrane iz vampa in kapice v usta pri prežvekovanju
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
sesáti -ám
nedov.1.
z vlečenjem zraka vase spravljati mleko iz mlečne žleze v usta in ga požirati 2.
kaj z vlečenjem zraka vase spravljati kaj tekočega v usta in požirati 3.
kaj imeti kaj v ustih in vleči zrak vase, zlasti iz navade, zadrege
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
srébati -am
nedov.kaj spravljati v usta kaj tekočega in požirati ob hkratnem vlečenju zraka vase, pri čemer nastajajo šumeči glasovi
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
srébniti -em
dov.kaj spraviti v usta kaj tekočega in požreti ob hkratnem potegu zraka vase, pri čemer nastane šumeč glas
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
súh1 -a -o
prid.1.
ki ni polit ali prepojen z vodo ali drugo tekočino; ki ima malo ali nič vlage, mokrote 2.
ki ima na telesu razmeroma malo tolšče, mesaSINONIMI:
ekspr. anoreksičen,
ekspr. koščen,
neknj. pog. kumrn,
ekspr. mršav,
knj.izroč. okostenel,
ekspr. okostnjaški,
knj.izroč. omršavel,
ekspr. pajkast,
ekspr. pajkovski,
ekspr. posušen,
ekspr. preklast,
ekspr. presuh,
ekspr. pretegnjen,
ekspr. pretrgan,
knj.izroč. rebrast,
knj.izroč. rebrat,
knj.izroč. shujšan,
nar. slok,
knj.izroč. sršav,
zastar. strunast,
star. suhoreber,
ekspr. suhoten,
pog. špičast,
nar. švigljast,
ekspr. tanek,
ekspr. trskast
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
ústa úst
s mn.1.
odprtina na spodnjem delu obraza za sprejemanje hrane in za govorjenjeSINONIMI:
nar. čoba,
nizk. gobec,
nizk. gobezdalo,
vulg. goflja,
slabš. golt,
slabš. goltanec,
nizk. rilec,
nar. šoba,
nar. šobica,
ekspr. usteca,
ekspr. ustka,
slabš. zijalo,
ekspr. žrelo 2.
ekspr. človek glede na potrebo po hrani GLEJ ŠE SINONIM: ustnica,
zvočnica,
žreloGLEJ ŠE: hvaliti,
nasmehniti se,
našobiti se,
osupniti,
reven1,
reven1,
reven1,
šobiti se,
zasmejati se,
bogat
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
užívati -am
nedov.1.
kaj prejemati hrano, tekočino v telo skozi usta; prejemati v telo skozi usta kaj sploh 2.
kaj biti deležen česa, zlasti ugodnega, zaželenega 3.
doživljati, čutiti telesno, duševno ugodje
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
vsrébati -am
dov.kaj spraviti v usta kaj tekočega in požreti ob hkratnem vlečenju zraka vase, pri čemer nastajajo šumeči glasovi
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
zapréti -prèm
dov.1.
kaj dati v tak položaj, da ni mogoč prehod, vstop ali izstop 2.
kaj narediti, da so prilegajoči se deli česa tesno drug ob drugem 3.
kaj dati del priprave v tak položaj, da kaj nima proste poti
4.
kaj narediti kaj neprehodno 5.
koga narediti, povzročiti, da kdo nima več prostostiSINONIMI:
ekspr. odvzeti svobodo komu,
ekspr. postaviti na hladno,
ekspr. spraviti na hladno,
zastar. spraviti v zaklep,
ekspr. spraviti za zapahe,
ekspr. stlačiti v zapor,
ekspr. vreči v ječo,
ekspr. vreči v zapor,
ekspr. vtakniti v ječo,
ekspr. vtakniti v zapor,
pog. zapečatiti,
sleng. zašiti
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
zatísniti -em
dov.kaj s pritisnjenjem česa, stisnjenjem narediti kako odprtino v čem neprehodno
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
zaužíti -užíjem
dov.kaj sprejeti hrano, tekočino v telo skozi usta; sprejeti v telo skozi usta kaj splohSINONIMI:
knj.izroč. použiti,
neknj. pog. spraviti dol
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
zaužítje -a
s sprejem hrane, tekočine v telo skozi usta
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
zazéhati -am
dov. nehotno široko odpreti usta ter globoko vdihniti in izdihniti zrak
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
zéhati -am
nedov. nehotno široko odpirati usta ter globoko vdihavati in izdihavati zrak
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
zéhniti -em
dov. nehotno kratko, široko odpreti usta ter globoko vdihniti in izdihniti zrak
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
zijáti -ám
nedov. slabš. imeti odprta usta, kljun
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
zíniti -em
dov. ekspr. odpreti usta, kljun
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
zvóčnica -e
ž glasb. odprtina v pokrovu brenkal, godalSINONIMI:
glasb. resonančna odprtina,
ekspr. usta
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
živordèč -éča -e
prid. ki je svetle, intenzivno rdeče barve
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024
žlíca -e
ž1.
priprava iz daljšega ročaja in ovalnega vbočenega dela za dajanje v usta, zajemanje zlasti tekočih jedi 2.
priprava z rahlo vboklino za obuvanje čevljevSINONIMI:
obuvalna žlica, žlica za čevlje, žlica za obuvanje
BESEDNE ZVEZE S SINONIMI: zidarska žlica
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 14. 6. 2024