króna -e ž (ọ̑) 1. okrogel okrasni predmet za na glavo kot znamenje vladarske oblasti: nositi krono;
položiti krono na glavo;
zlata krona;
krona, obložena z dragimi kamni / cesarska, kraljevska krona / žezlo in krona / na ščitu je bila upodobljena krona // navadno s prilastkom kar je po obliki podobno temu predmetu: na glavi je imela krono iz cvetja; plesti kostanjevo krono / ekspr. krona bogatih las zelo veliko las, počesanih navzgor2. ekspr. vladar, dvor: v državi so izvedli vojaški udar ob pomoči krone;
moč cesarske krone;
svetovalci krone // vladarski naslov: senat mu hoče podeliti krono; prevzeti krono 3. ekspr. monarhija, kraljevina: ozemlje angleške krone / zavladala jim je krona 4. ekspr., v povedni rabi, navadno s prilastkom izraža najvišjo stopnjo česa: to je krona njegovih prizadevanj;
dogodek je bil krona vsega 5. krošnja: košata krona;
krona cvetoče lipe 6. denarna enota Češke, Danske, Švedske in nekaterih drugih držav: šteti krone;
preračunati vrednost blaga v krone / češka, danska, švedska krona
● pog., ekspr. zaradi tega ti ne bo krona z glave padla se ne bo zmanjšal tvoj ugled; vznes. krona stvarstva človek
♦ lov. krona najmanj trije parožki na vrhu jelenjega rogovja; med. krona del zoba nad dlesnijo; snov v obliki kapice za zavarovanje poškodovanega vidnega dela zoba; num. krona denarna enota v stari Avstriji z vrednostjo pol goldinarja; rel. trnova krona
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
króna1 -e ž (ọ̑) kraljevska ~; ~ iz cvetja venec; zdrav. ~ zoba; poud.: vojaški udar ob pomoči ~e |vladarja, dvora|; ozemlje angleške ~e |kraljestva|; pokr. ~ lipe krošnja; |denarna enota|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
króna2 povdk. (ọ̑) česa poud. To je bila ~ njegovega prizadevanja |višek|
Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
króna -e
ž okrogel okrasni predmet za na glavo, kot znamenje vladarske oblasti
SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024
króna Frazemi s sestavino króna:
króna ne bo pádla kómu z gláve
KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
krọ̑na -e ž
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
krǫ̑na, f. 1) die Krone; grofovska, mučeniška k.; — 2) der Thaler, nekdaj na Dol.-Levst. (Rok.); — die Krone (novi denar); — 3) rdeča k., neko jabolko, C.
PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
krona [krọ̑na]
samostalnik ženskega spola- okrogel predmet za na glavo kot znamenje vladarske oblasti; krona
- tolar
Slovar Pohlinovega jezika, spletna izdaja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
krona samostalnik ženskega spola
Slovensko-nemško-latinski slovar po rokopisnem slovarju Hipolita Novomeškega (1711–1712): z listkovnim gradivom Jožeta Stabeja, prva izdaja 2022, www.fran.si.
krona1 ž, F
9,
adorea, -ae, hvala, zháſt, vitiẛhka
krona, junazhka zháſt;
anadema, krona, ali drugi zir na glavi;
cerastes, vel cerastis, kazha s'rogmy, ali
s'krono, roglata kazha, modras;
corona, krona;
crona. Corona, tudi
krona, anadema, kranzil;
diadema, kraileva
krona;
diadematus, -a, -um, s'krailevo
krono kronan;
K. saepè accipitur pro C. ut krona, kapa, kamra
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
krona2 ž, F
3,
mina, -ae, vel mna, mnae, ena ſorta danarjou, deſſet
kron velá: 1200. obulos;
mna, -ae, vel mina, -ae, ena ſorta danarja, kateri deſſet
krón velá;
talentum Aticum, 750. tt
[?]: ſtú Centou, je ſheſtdeſſet tavshent
Cron
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
krona -e ž krona, tj.
1. pokrivalo kot znak vladarske oblasti:
leta krona im. ed. 72 luken v' Chriſtusavi Sveti glavi je ſturila ǀ namejſti slate krone rod. ed. je bil dal eno bodezho ternievo krono tož. ed. ǀ krone im. mn. vſyh krailou, inu Ceſsarjou ſo enu nezh pruti kroni daj. ed. gnade boshie ǀ Bogu krono tož. ed. s'glave, ſcepter is roke vsame ǀ pred Cerkuio je ſvojo Ceſsarko Crono tož. ed., inu mezh puſtil ǀ sdaj bj krono tož. ed. tyh S. S. Maternikou doſegil ǀ Io krona s'krono or. ed. Nebesko ǀ duej kroni tož. dv. je bil perneſil eno slato, to drugo ternievo ǀ uſe lete krone im. mn. perglihane kroni daj. ed. gnade Boshie ſo raunu, kakor ena iskra perglihana timu rumenimu ſonzu ǀ pred nym pokleknejo, inu njeh krone tož. mn. pred njegove noge poloshe 2. denarna enota:
enimu bogatimu pol krone rod. ed. vkrade ǀ cello krono tož. ed. ij shenkat ſe njemu prevezh nesdi ǀ nej nesramnosti de bi s'eno krono tož. ed., s'erdezh slati ne sturil ǀ Ble ſe grimash, kadar sgubish en vinograd, eno nijvo, eno crono tož. ed. ǀ kadar bi eden tebi dall ſtu kron rod. mn. rekozh ſashentai enkrat, taku krone im. mn. ſo tvoje ǀ kadar bi tebi edn shenkal ſtu Cron rod. mn. ǀ oſlova glaua sto kron rod. mn. je koshtala ǀ ta Groff popade Krone tož. mn., ter vſe na gaſſo skuſi oknu vershe ǀ De bi try Crone tož. mn. vudubil ← srvnem. krōne ← lat. corōna ‛venec, krona’ ← gr. κορώνη
SNOJ, Marko, Slovar jezika Janeza Svetokriškega, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
krona -e
samostalnik ženskega spola
Hieronymus Megiser: Slovensko-latinsko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
krona sam. ž ♦ P: 27 (TE 1555, TT 1557, TR 1558, TL 1561, *P 1563, TO 1564, TPs 1566, TL 1567, KPo 1567, TC 1575, DJ 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, DC 1579, DPr 1580, TT 1581-82, DB 1584, DC 1584, BH 1584, TtPre 1588, MD 1592, TPo 1595, TfC 1595, MTh 1603)
Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
króna -e ž
Terminološki slovar uporabne umetnosti – pohištvo, ure, orožje, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
króna -e ž
Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
króna -e ž
Gemološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
krona
Slovenski lingvistični atlas 1, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
krona
TOMINEC, Ivan, Črnovrški dialekt, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
krona ► kˈrọːna -e ž
GREGORIČ, Jože, Kostelski slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
krona krone
samostalnik ženskega spolakrọ̀ːna
1. venček
nawàːđnu sma mẹ́ːlẹ na mìːkna krọ̀ːna xˈkəle z ròːžmẹ .. m̥ pa pọ́ːle svíəča
2. poročni venček
tọ̀ː sa đjàːlẹ, đər sa se žaníːlẹ, sa đjàːlẹ na ǥwáːwa .. tọ̀ːle .. na krọ̀ːna
za òːxcit žẹ́ːna je [...] mẹ̀ːwa krọ̀ːna m̥ pa mòːž̬ je pa ˈmou̯ púːšl̥
češkiPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog češka češko pridevnikIZGOVOR: [čéški]
ZVEZE: češka krona, češka zbrojevka
ePravopis: Slovenski pravopis 2014?2017: Slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
danskiPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog danska dansko pridevnikIZGOVOR: [dánski]
ZVEZE: danska krona
ePravopis: Slovenski pravopis 2014?2017: Slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
diamántna króna -e -e ž
Kamnarski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
diamántna króna -e -e ž
Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
króna lédnega vijáka -e -- -- ž
Planinski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
króna vodnjáka -e -- ž
Kamnarski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
navijálna króna -e -e ž
Terminološki slovar uporabne umetnosti – pohištvo, ure, orožje, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
norveškiPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog norveška norveško pridevnikIZGOVOR: [norvéški]
ZVEZE: norveška krona
ePravopis: Slovenski pravopis 2014?2017: Slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
slovaškiPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog slovaška slovaško pridevnikIZGOVOR: [slováški]
ZVEZE: slovaška krona
ePravopis: Slovenski pravopis 2014?2017: Slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
švedskiPodatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog švedska švedsko pridevnikIZGOVOR: [švétski]
ZVEZE: švedska krona
ePravopis: Slovenski pravopis 2014?2017: Slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
vrtálna króna -e -e ž
Kamnarski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.
vrtálna króna -e -e ž
Geološki terminološki slovar, www.fran.si, dostop 9. 6. 2024.