oznáka -e ž (ȃ)
1. kar kaj označuje: nositi na pokrivalih posebne oznake; mejne oznake; oznaka zamika; upoštevati oznake na cestah / oznaka zaupnosti, tajnosti / beseda je oznaka za pojem / ponudbe pošljite pod oznako »nujno« / veliko oznak na hotelih in gostiščih je v tujih jezikih napisov, imen
// navedene karakteristične lastnosti, značilnosti: uvod prinaša izčrpno oznako avtorja; stilna oznaka dobe
2. osnovna enota računalniških označevalnih jezikov, navadno zapisana v lomljenih oklepajih: poleg oznake <summary> so na voljo še druge
// niz znakov, ki označuje spletne vsebine in se uporablja predvsem za iskanje in prikaz teh vsebin: v programu je datoteke mogoče iskati po naslovih ali drugih oznakah / klikniti na oznako stolpca
3. kar izraža karakteristično lastnost, značilnost: ta oznaka je za njegovo dejanje preostra; oznaka povest za to delo ni upravičena
4. knjiž. opis, oris: podrobna oznaka kraja; oznaka scene je bila pomanjkljiva
● 
knjiž. črne oči so oznaka za to ljudstvo njegova značilnost
♦ 
elektr. ena ali več številk ali črk za označevanje programskega stavka

Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

oznáka -e ž (ȃ) nositi uniforme z ~ami; stilna ~ dobe; neobč. podrobna ~ kraja opis, oris; jezikosl. besednovrstna ~; stilna, zvrstna ~ |kvalifikator|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

oznáka -e ž
1.
kar omogoča, da se kaj opazi, prepoznapojmovnik
SINONIMI:
označba, knj.izroč. oznamenovanje, knj.izroč. zaznamba, knj.izroč. značka
2.
navedene karakteristične lastnosti, značilnosti
3.
jezikosl. beseda, ki opredeljuje leksikalno enoto glede na nevtralnost in slovnično kategorijo
SINONIMI:
jezikosl. kvalifikator, jezikosl. označevalnik
4.
rač. niz znakov, ki označuje spletne vsebine in se uporablja predvsem za iskanje in prikaz teh vsebin
SINONIMI:
rač. naslovna značka, rač., žarg. tag
GLEJ ŠE SINONIM: opis, znak1

SNOJ, Jerica, AHLIN, Martin, LAZAR, Branka, PRAZNIK, Zvonka, Sinonimni slovar slovenskega jezika, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024

oznȃka – glej znȃk

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

oznȃka, f. das Zeichen, die Signatur (z. B. eines Bibliothekswerkes), Navr. (Let.).

PLETERŠNIK, Maks, Slovensko-nemški slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

oznáka -e ž

Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

ATC-oznáka -e ž

Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

bárvna oznáka mátice -e -e -- ž

Čebelarski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

edínstvena oznáka -e -e ž

Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

enkrátna identifikacíjska oznáka račúna -e -e -e -- ž

Davčni terminološki slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

evidénčna oznáka mátice -e -e -- ž

Čebelarski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

identifikacíjska oznáka -e -e ž

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

identifikacíjska oznáka déla stávbe -e -e -- -- ž

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

identifikacíjska oznáka parcéle -e -e -- ž

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

identifikacíjska oznáka parcéle -e -e -- ž

Urbanistični terminološki slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

identifikacíjska oznáka stávbe -e -e -- ž

Terminološki slovar prava, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

kilométrska oznáka -e -e ž

Slovenski smučarski slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

komerciálna oznáka -e -e ž

Slovenski smučarski slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

oznáka CE -e -- ž

Kamnarski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

oznáka CÉ -e -- ž

Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

oznáka smúčarske próge -e -- -- ž

Slovenski smučarski slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

Oznaka v slovarju pri izrazih »pozneje« in »kasneje«

Zanima me, ali je med izrazoma pozneje in kasneje kakšna bistvena razlika. Kasneje ima v SSKJ in SP sicer oznako, da njegova raba peša, vendar tega v vsakdanjem življenju nisem opazil, pa tudi korpus Gigafida ne kaže na to, da bi bil izraz na robu izumrtja.

Jezikovna svetovalnica, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

oznáka za daljávo smúčarskega skôka -e -- -- -- -- ž

Slovenski smučarski slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

oznáka za feráte -e -- -- ž

Planinski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

oznáka za režím predpisovánja in izdáje zdravíla -e -- -- -- -- -- -- ž

Farmacevtski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

prométna oznáka -e -e ž

Slovenski smučarski slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

Razlike in prekrivnosti med izrazoma »oznaka« in »označba«

Kakšna je razlika med besedama oznaka in označba?

Jezikovna svetovalnica, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

regístrska oznáka čebelnjáka -e -e -- ž

Čebelarski terminološki slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

tálna oznáka -e -e ž

Slovenski smučarski slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

zaščítna oznáka izdajátelja račúna -e -e -- -- ž

Davčni terminološki slovar, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.

Število zadetkov: 30