cmôkniti -em dov. cmôknjen -a (ó ȏ)
1. Izpil je in cmoknil; poud. ~ v vodo |pasti|; brezos. Poljubil jo je, da je glasno cmoknilo
2. šalj. cmokniti koga na kaj Cmoknila ga je na usta |poljubila|

cmôkniti se -em se (ó ȏ) šalj. |poljubiti se|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

čóba -e ž (ọ́) pokr. vzh.: konjske ~e šobe; ustnice, usta

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

góbec -bca m z -em (ọ̑) pasji ~; nizk. |obraz; usta|; člov., zmer. ~ nemarni

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

góflja -e ž (ọ̑) nizk. |usta|; člov., slabš. govoriti s to ~o |klepetavim, predrzno govorečim človekom|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

gôlt1 -a [u̯t] m (ȏ) poud. |žrelo, grlo|; slabš. |usta|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

iz [poudarjeno íz] predl. z rod., nasprotnostni par je v
1. izhodiščni prostor. priti ~ hiše; stopiti ~ avtomobila; izstopiti ~ stranke; izgnati ~ države; zleteti ~ gnezda; kapljati ~ pipe; vrniti se ~ Škofje Loke; pismo ~ Nemčije; izgon ~ raja; strel ~ puške; rešitev ~ nevarnosti
2. časovni spomin ~ davnih dni; utopija ~ leta tri tisoč; Poznam ga še ~ izseljenstva, ~ mladosti
3. vezljivostni norčevati se ~ njegove revščine
4. izvorni
a)
izhajati ~ kmečkega stanu; hči ~ drugega zakona; arija ~ opere; napredovati ~ asistenta v docenta
b)
kruh ~ grobe moke; kipec ~ žadovca; spomenik ~ marmorja; ustvariti ~ nič
5. vzročnostni storiti napako ~ strahu; vprašati ~ radovednosti; uboj ~ malomarnosti
6. lastnostni čestitati ~ srca; imeti rad ~ dna duše; čakati ~ dneva v dan; živeti ~ rok v usta; človek ~ knjige; naloga ~ matematike
7. povedkovniški dati ~ rok |izročiti|; biti ~ mode; žarg. biti ~ forme; Bolnik je že ~ nevarnosti

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

krémžiti -im nedov. -èč -éča; -en -ena; krémženje (ẹ́ ẹ̑) kaj ~ obraz, usta
krémžiti se -im se (ẹ́ ẹ̑) Pil je cviček in se kremžil; slabš. |jokati se|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

krivoúst -a -o (ȗ ú ú; ȗ) poud. ~a ženska |ki ima kriva usta|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

nakrémžiti -im dov. -en -ena; nakrémženje (ẹ́ ẹ̑) kaj ~ obraz, usta
nakrémžiti se -im se (ẹ́ ẹ̑) Otrok se je nakremžil

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

orálno nač. prisl. (ȃ) ~ jemati zdravila skozi usta, ustno

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

prtìč -íča m s -em (ȉ í) manjš. obrisati si usta s ~em

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

pst [pśt in ps̀t] velel. medm. (s̑; s̏) Položil je prst na usta: ~; ~, tu počakaj

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

razvésiti -im dov. razvéšen -a; razvéšenje (ẹ́ ẹ̑) redk. kaj ~ obleke razobesiti, obesiti
razvésiti se -im se (ẹ́ ẹ̑) poud.: Slak se je razvesil po deblu |se razrasel, razširil|; Usta so se mu razvesila |razpotegnila|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

rílec -lca [u̯c] m z -em (ȋ) prašičji, slonov ~; poud.: ~ topa |cev|; ladijski ~ |kljun|; nizk. |obraz, usta|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

stomato.. prvi del podr. zlož. |usta| stomatológ, stomatologíja

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

škrbínast -a -o; bolj ~ (í) ~a usta

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

tróbast -a -o (ọ́) ~ cvet; poud. ~a usta |naprej štrleča|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

uhó ušésa s (ọ̑ ẹ́) šepetati na, v ~; gluh na eno ~, na obe ušesi; prijeti koga za ušesa; Trga ga po ušesih; Šumi mu v ušesih |Ima občutek šumenja, zvenenja|; šivankino ~; knj. pog., poud. Daj mu eno okrog ušes, za ~ |Udari ga|; poud.: odpreti usta do ušes |zelo, na široko|; Govorice so prišle tudi do njegovih ušes, na njegova ušesa |Govorice je slišal tudi on|; povedati kaj na ~ |zaupno|; vleči na ušesa |prisluškovati|; na lastna, na svoja ušesa slišati |sam, osebno|; poslušati kaj na vsa ušesa, z očmi in ušesi |zelo pozorno|; Treba ga bo (prijeti) za ~, za ušesa |kaznovati ga|; sedeti na ušesih |nepazljivo poslušati|; za ~ prijetna glasba |za poslušanje|; ušesa knjige |zavihki, zmečkani ogli|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

ukrivíti -ím dov. ukrívil -íla, nam. ukrivít/ukrivìt, ukrívljen -a; ukrívljenje; drugo gl. kriviti (í/ȋ í) koga/kaj ~ cev; poud. Težko delo ga je ukrivilo |upognilo|; ~ usta v nasmeh
ukrivíti se -ím se (í/ȋ í) Žebelj se je ukrivil

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

ústa úst s mn. z ústi, °ústmi (ú; ú ȗ) nesti žlico v ~; poljubiti na ~; moleti jezik iz ust; dihanje ~ na ~; poud.: Pri hiši je veliko lačnih ust |ljudi|; ~ blagajne |odprtina|; Novica gre od ust do ust |se hitro širi|; ne imeti kaj dati v ~ |biti reven, stradati|; na vsa ~ hvaliti |zelo, navdušeno|; Sama ~ so ga |Zelo veliko govori; Zelo veliko jé|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

ústka ústk s mn. (ú; ú ȗ) manjš.; poud. |usta|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

zakrémžiti -im dov. -en -ena; zakrémženje (ẹ́ ẹ̑) kaj ~ usta
zakrémžiti se -im se (ẹ́ ẹ̑) Usta so se mu zakremžila; slabš. ~ ~ od bolečine |zajokati|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

zakrívati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; zakrívanje (í) koga/kaj z/s čim ~ otroka s svojim telesom; ~ usta z robcem; Oblak ~a sonce; zakrivati komu kaj ~ očetu resnico

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

zalogáj -a m z -em (ȃ) dati ~ v usta; ~ kruha; pojesti v treh ~ih; snov., poud. ceniti dober ~ |jed, hrano|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

zapotégnjen -a -o; bolj ~ (ẹ́) poud. ~ obraz |dolg in ozek|; ~a usta
zapotégnjenost -i ž, pojm. (ẹ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

zarés1 nač. prisl. (ẹ̑)
1. Ni pela ~, temveč je samo odpirala usta; Ne dela se, ~ spi; Prav imaš, ~ je zamudil; Če je ~ tako, zakaj ne ukrepaš
2. poud.: Vsake stvari se loti ~ |zavzeto, odgovorno|; Teh opozoril nihče ne jemlje ~ |ne upošteva|; vzeti kaj bolj za šalo kot ~ |ne s tako resnim namenom|

zarés -- m (ẹ̑) Kje se pri tem človeku začenja šala in kje njegov ~

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

zatískati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; zatískanje (í) kaj z/s čim ~ (si) usta z robcem; od strahu ~ oči

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

zatísniti -em dov. zatísnjen -a; zatísnjenje (í ȋ) kaj z/s čim ~ usta z dlanjo; poud.: Vso noč ni mogel ~ oči |zaspati|; za vedno ~ oči |umreti|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

zavézan -a -o (ẹ́) ~ čevelj; poud. imeti ~a usta |ne smeti, moči govoriti|; zavezan komu/čemu davku ~i dohodki; biti ~ molčečnosti; čutiti se ~ega pomagati
zavézanost -i ž, pojm. (ẹ́)

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

zazévati -am dov. (ẹ́) Zaradi izsušitve so okna zazevala; Rana ~a; poud. ~ od presenečenja |široko odpreti usta|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

zazijáti -ám dov.; drugo gl. zijati (á ȃ) Zaradi slabe izdelave so okna hitro zazijala; poud. V steni je zazijala razpoka |nastala|; slabš.: ~ od bolečine |zakričati, zavpiti|; ~ od začudenja |široko odpreti usta|
zazijáti se -ám se (á ȃ) slabš. v koga/kaj ~ ~ ~ izložbo |nepremično, radovedno se zagledati|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

zévati -am nedov. -ajóč, -áje; zévanje (ẹ́) Pod nami ~a brezno; Vrata ~ajo na stežaj; poud. ~ od žeje |imeti odprta usta|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

zévniti -em dov. (ẹ́ ẹ̑) Okenski krili sta zevnili; poud. ~ od strahu |odpreti usta|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

žábast -a -o (á) poud. ~a usta; ljubk. Ti žaba ~a |navihan, poreden otrok|

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

žábasto primer. prisl. (á) poud. ~ odpreti usta

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

žrêlo -a s (é)
1. vnetje ~a; levje ~; poud.: seči tigru v ~ |v ustno odprtino|; nastaviti steklenico na ~ |na usta|; ~ dimnika |odprtina|; peklensko ~ |pekel|
2. ognjeniško ~; ozko zimsko ~ pri panju; ~ ladijskega skladišča

Slovenski pravopis, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.

Število zadetkov: 36