bíti dólg kot prékla ekspr.; primera, za živa bitja
Pomen | ||
zelo visok | Skrij zgleda▾ | |
Zgleda rabe | Bila je suha in dolga kot prekla in nosila se je pokonci in nekako ošabno. (V. Bartol, Alamut, 1958, 14) | |
Tudi meni se je zdelo še kar zabavno, spomnil sem se »smešnih« ogledal v šotoru luna parka, v katera smo se hodili otroci ogledovat in smo pred njimi pokali od smeha: v enem si bil dolg kot prekla, v drugem majhen in širok kot mesar s konca ulice. (D. Jančar, Kafka, znova, NB) |
Izvor frazema | ||
Gl. biti suh kot prekla. |
Tujejezični ustrezniki | ||
Jezik in ustreznik | angl. | to be as tall as a beanpole |
češ. | být [dlouhý] jako [chmelová] tyčka | |
fr. | (être un) escogriffe | |
(être un) échalas | ||
it. | lungo come una pertica | |
nem. | lang wie eine Bohnenstange sein | |
rus. | dlinnyj kak telegrafnyj stolb |
bíti súh kot prékla ekspr.; primera, za živa bitja
Pomen | ||
biti zelo suh | Skrij zglede▾ | |
Zgledi rabe | Kitty je bila videti, kot bi prišla naravnost iz televizijskega dokumentarca o nevarnostih življenja v velemestu. Bila je suha kot prekla in pod očmi je imela temne kolobarje. (Maeve Binchy, Hiša na Tari, NB) | |
Na vajah se je noro zabavala, občinstvo je na njenih predstavah pokalo od smeha. Bila je suha kot prekla. (Delo, 17. maj 2003, NB) | ||
Nekoč je na igrišču trčil v nekega Godfeya, suhega kot prekla. Začela sta se pogovarjati in izkazalo se je, da je suhec učitelj joge. (Delo, 23. avg. 1999, NB) |
Izvor frazema | ||
Primera biti suh kot prekla temelji na sestavini prekla, ki je prispodoba suhosti, mršavosti. V zvezi s tem je tudi njen metaforični pomen pog., ekspr. ‘zelo velik in suh človek’. Po predstavi o velikosti je nastala tudi primera dolg kot prekla. |
Tujejezični ustrezniki | ||
Jezik in ustreznik | češ. | suchy jako trn |
hr., srb. | mršav kao motka | |
mršav kao štap | ||
suh kao motka | ||
it. | magro come una pertica | |
rus. | hudoj kak žerd’, suhoj kak trut |