Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
bȋnkošti -i ž mn. srlat.‛pentecoste’, star. tudi fȋnkošti (16. stol.), vȋnkošti (17. stol.).
 
Razlaga
 
Prevzeto iz stvnem. fimfchusti ‛binkošti’ (ST, 91), kar je po ljudskoetimološki naslonitvi na stvnem. fimf ‛pet’ (eventualno prek got. paíntekusten /tož./ ‛binkošti’) izposojeno iz gr. pentēkostḗ ‛binkošti’, prvotno ‛petdeseti (dan po veliki noči)’ (Be I, 21, Kl, 540). To je izpeljano iz gr. pentēkostýs ‛petdesetica’. Iz istega vira, vendar brez vpliva nem. besede za ‛pet’, je še nem. Pfingsten, lat. pentēcostē, frc. la Pentecôte ‛binkošti’ idr.
 
Slovenski etimološki slovar³