Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Tiskanje
Slovensko gradivo
brȁt brátamlat.‛frater’ (15. stol.), brȃtec, brátov, brátovski, brȃtski, brȃtstvo, brátovščina, brátiti se, pobrátiti se; nar. in star. tudi bráter (10. stol.).
Razlaga
Enako je stcslovan.bratrъ, hrv., srb.brȁt, rus.brát, češ.bratr. Pslovan.*bra̋trъ in po disimilaciji r – r > r – ø nastalo *bra̋tъ‛brat’ (drugi r se v sloven. ohranja v nekaterih zahodnih narečjih, splošno pa v izpeljanki bratránec) je dalje sorodno s stind.bhrā́tar-, gr.phrátēr, phrátōr, lat.frāter, stir.bráth(a)ir, got.brōþar, stvnem.bruoder, nem.Bruder, angl.brother, stprus.brāti, lit.broterė̃lis, brólis, vse v pomenu ‛brat’. Navedene besede so se razvile iz ide.*bhrah2ter-‛brat’. Prvotni pomen ni znan (Be I, 38, Po, 163 s., NIL, 38 ss.).