Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Tiskanje
Slovensko gradivo
brez predl. z rod.lat.‛sine’ (15. stol.), nar. in star. tudi prez (17. stol.).
Razlaga
Enako je nar.hrv.brez, nar.slovaš.brez‛brez’. Ostali slovan. jeziki poznajo v tem pomenu bez. Variante z r so nastale po križanju pslovan.*bez(ъ)‛brez’ in *perz(ъ)‛prek, skozi, čez’. Pslovan.*bez(ъ) je sorodno z lit.bè, let.bez‛brez’ in dalje s stind.bahíṣ‛zunaj’; pslovan.*perzъ pa z lit.per̃‛skozi, prek, čez’, gr.per‛čez, bolj kot’, kar so tvorbe iz ide.baze*per-‛oddaljen, onstran; prepeljati’ (Be I, 42, Ko I, 42 s.). Prvotni pomen pslovan.*perz(ъ) < *per-s(ú) je verjetno *‛k oddaljenemu, k onemu, ki je prek (reke, gore, gozda)’.
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 30. 4. 2024.