Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
čẹ́den -dna prid. lat.‛mundus, nitidus, pulcher’ (16. stol.), čẹ́dnost, čẹ́dnosten, čẹ́diti, očẹ́diti, povratnoosebno tudi ‛obriti se’, onečẹ́diti, onečẹ́jati, počẹ́diti ‛počistiti’.
 
Razlaga
 
Enako je hrv. čȅdan ‛skromen’, kar kaže na to, da je izhodiščno *čę̋dьnъ verjetno izpeljanka iz *čę̋do ‛otrok, potomec’. Prvotni pomen je torej lahko *‛takšen kot otrok’, tj. lahko *‛(moralno) čist, neomadeževan’, *‛nebradat’ ali *‛skromen’. Podobna izpeljanka iz iste osnove je češ. čacký < *čędьskъ ‛vrl, pogumen’ < *‛mladeniški, mladosten, krepak’. Tudi za sloven. čẹ́den bi bilo mogoče domnevati tako pomensko izhodišče (RaZD II, 659). Pslovan. *čę̋do ‛otrok, potomec’ je verjetno sorodno s pslovan. *začę́ti, sloven. začẹ́ti, pslovan. *počę́ti, sloven. počẹ́ti (SP II, 191).
 
Slovenski etimološki slovar³