Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
čẹ̑st -a prid. lat.‛frequens’ (16. stol.), čẹ́sto, čẹ̑stokrat, nar. čestọ̑.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. čęstъ ‛gost’, čęsto ‛pogosto’, hrv., srb. čȇst ‛pogost’, rus. částyj ‛gost, pogost’, češ. častý ‛gost’. Pslovan. *čę̑stъ je dalje enako z lit. kim̃štas ‛naphan, natrpan (s slamo), zamašen’, kar je trpni deležnik glagola kim̃šti, sed. kemšù ‛trpati, phati’. Čẹ̑st torej prvotno pomeni *‛natrpan, naphan’. Gre za tvorbe iz ide. korena *kem- ‛stiskati’ (Be I, 80, SP II, 194, Po, 555), ki se ohranja še npr.
 
Povezane iztočnice
 
v sloven. čemẹ́ti. Glej tudi ščemẹ́ti, skomína, komọ̑lec, kọ̑maj.
Slovenski etimološki slovar³