Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
člẹ̑n -a m, tudi člȅn, lat.‛artus, articulus, vertebra’ člẹ̑nek (16. stol.), člẹ̄niti, razčlẹ̄niti, v zloženki mnogočlẹ̑nar idr.
 
Razlaga
 
Enako je cslovan. členъ ‛členek, člen, ud’, hrv. čak. člȇn, čljȅn, star. ukr. čelén ‛člen’, češ. člen ‛član, ud, člen, sklep’. Pslovan. *če̋lnъ se je razvilo iz ide. *kelh1-nu- ‛kar se obrača, vrti’ > ‛členek, sklep’. To je tvorba iz ide. baze *kelh1- ‛vrteti, obračati’, iz katere so se poleg pslovan. *kȍlo, sloven. kolọ̑ razvila še poimenovanja pregibnih telesnih delov, npr. pslovan. *kolě̋no, sloven. kolẹ́no, let. ķȩl̃na ‛kurja noga’, lit. kelỹs ‛koleno’, lat. collum ‛vrat’, nem. Hals ‛vrat’ (Be I, 83, SP II, 125 s., Po, 639).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi člȃn, kolẹ́no, kolọ̑1.
Slovenski etimološki slovar³