Slovensko gradivo | ||
depọ̑ -ja m ‛skladišče, shramba’ (20. stol.), depọ̑jski. | ||
Razlaga | ||
Tujka, prevzeta (eventualno prek nem. Depot) iz frc. dépôt ‛shramba’ in ‛polog, depozit, vloga’, kar se je razvilo iz lat. dēpositum ‛kar je predano v shrambo’, in ‛shramba’, v juridičnem jeziku tudi ‛polog, depozit’. To je prvotno trpni deležnik lat. glagola dēpōnere ‛odložiti, položiti, pustiti na varnem’, ki je sestavljen iz dē ‛od, raz-’ in pōnere ‛postaviti, položiti’ (LaÉ, 229, He, 106, Kl, 135). | ||
Povezani iztočnici | ||
Glej tudi deponȋrati, depozȋt. |