Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
detonȋrati -am dov. in nedov. ‛eksplodirati’ (20. stol.), detonácija, detonȃtor.
 
Razlaga
 
Tujka, prevzeta prek nem. detonieren ‛eksplodirati’ iz frc. détoner v enakem pomenu, kar se je razvilo iz lat. dētonāre ‛zagrmeti’, sestavljenke iz lat. ‛od, raz-’ in tonāre ‛grmeti’. To je sorodno s stind. tányati ‛grmi’, stvnem. donar, nem. Donner ‛grom’ (LaÉ, 232, WH II, 690 s.).
 
Slovenski etimološki slovar³