Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Prevzeto iz nem.Firma v enakem pomenu. To je izposojeno iz it.firma‛podpis, pooblastilo’, kar je izpeljanka iz it.fermo‛trden’, firmare‛utrditi, potrditi’, danes tudi ‛podpisati’, lat.firmāre‛utrditi, potrditi’. Pomenski razvoj iz ‛podpis’ prek ‛ime lastnika’ v ‛podjetje’ se je izvršil v zahodnoevropskih jezikih (Kl, 215 s., He, 161, Ho, 172). Dobesedni prevod, ki temelji na izhodiščnem lat. pomenu, je hrv.tvr̀tka, od koder je izposojeno danes zastarelo sloven.tvȓdka‛firma’.