Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
gīniti gȋnem dov. lat.‛tabescere, cedere, labi’ (16. stol.), gȋnjen, izgīniti, pogīniti (16. stol.), pogȋn, zgīniti (16. stol.).
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. gybnǫti ‛propasti’, hrv., srb. gȉnuti ‛umirati (nasilne smrti)’, rus. gíbnutь ‛propadati’, češ. hynout ‛giniti, hirati, zamirati’. Pslovan. *gy̋(b)nǫti je izpeljano iz *gyba̋ti ‛kriviti, (upo)gibati’ in je prvotno pomenilo *‛kriviti se, zvijati se’. Ide. koren je *g(h)eu̯bh- ‛upogibati, kriviti’, iz katerega je poleg nar. norv. gūva ‛sključeno sedeti’, ags. géap ‛ukrivljen, zvit, lisjaški’ in let. gupt ‛skloniti se’ (Po, 450)
 
Povezane iztočnice
 
še sloven. ganīti, gíbati, gúba, nagnīti1, -pognīti, pogubīti in sorodno.
Slovenski etimološki slovar³