| |
| Slovensko gradivo |
| |
| híša -e ž lat.‛domus, aedes’ (15. stol.), hȋšen, hȋšnik, hȋšna, hȋšnica, ohȋšje, ohȋšnica, pohȋštvo (16. stol.). |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je hrv. čak. hȋša ‛hiša’, češ. chýše ‛hiša, koča’, sorodno še nar. in star. sloven. híža (15. stol.), cslovan. xyža, hrv. kajk. hȉža ‛hiša’, rus. xížina ‛koča’. Pslovan. ali slovan. *xy̋s'a in *xy̋z'a je prevzeto iz neke germ. predloge, sorodne s stvnem. hūs, nem. Haus, stnord. hūs, šved. hus, ags. hūs, angl. house ‛hiša’ (Be I, 194, ES VIII, 159). Germ. beseda se je verjetno razvila iz *hūsa- < ide. *kuHsah2 iz baze *(s)keu̯H- ‛oviti, pokriti’, to pa je sorodno z nem. Hütte ‛koča’ in dalje z gr. keũthos ‛skrivališče, hlev, bivališče’ (Kl, 297, Pf, 516). |
| |
| Povezani iztočnici |
| |
| Glej tudi kȃjža, úta. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 18. 5. 2024.