Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
iz predl. z rod. lat.‛ex’ (10. stol.), tudi kot predpona, npr. izbráti, izíti, izposodīti. Pod vplivom narečnega razvoja ta predpona v izgovoru in pisno, funkcionalno pa še ne, sovpada z z-, s- npr. zgubīti, spọ̑ved, sposodīti.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. izъ, hrv., srb. iz, rus. iz, češ. z, ze. Pslovan. *jьz je dalje enako z lit. ìš, let. iz in stprus. is, kar vse je verjetno nastalo po ošibitvi samoglasnika iz ide. *eg'hs ‛iz’. Neposredno iz tega se je razvilo gr. eks, lat. ex, stir. ess-, ass- ‛iz’. K predponski funkciji prim. pslovan. *jьziti̋, sloven. izíti, kar je enako z lit. išeĩti, in pslovan. *jьzbьra̋ti, sloven. izbráti, lat. efferre ‛odnesti’ in gr. eksphérō ‛odnesem’ (Be I, 214 s., ES IX, 6 ss., Po, 292 s.).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi izza, izpod, izpred.
Slovenski etimološki slovar³