| |
| Slovensko gradivo |
| |
| klẹ́ti kọ́lnem nedov. lat.‛exsecrari, devovere’ (16. stol.), klẹ̑tev, klẹ̑tvica, preklẹ́ti, preklínjati, preklẹ̑t, preklẹ̑tstvo, zaklẹ́ti, zaklínjati, zaklẹ̑t. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je stcslovan. klęti, sed. klьnǫ ‛kleti’, hrv., srb. kléti, sed. kùnēm, rus. kljástь, sed. kljanú, češ. klít, sed. kleji. Pslovan. *klęti̋, sed. *klь̏nǫ je dalje sorodno s star. let. klentẽt ‛preklinjati’ in stprus. klantemmai ‛preklinjamo’, perklantît ‛preklinjati’. Navedene besede so domnevno izpeljane iz ide. korena *kleh1- ‛klicati, vpiti, zveneti, doneti’, iz katerega je s pripono *-en- še ags. hlyn(n) ‛šum, hrup’, hlynnan ‛doneti, razlegati se’, hlynrian ‛grmeti’, stsaš. gihlunn ‛hrup, hrušč’, s pripono *-m- lat. clamāre ‛vpiti’, brez nje še gr. kaléō ‛kličem’, lat. calāre ‛klicati’, let. kal'uôt ‛čvekati’, rus. kólokol ‛zvon’ (Po, 548 ss., brez balt. in slovan. gradiva). |
| |
| Povezana iztočnica |
| |
| Glej tudi kọ́kalj. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 18. 6. 2024.