Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
kokȃrda -e ž ‛znak z državnimi barvami ali državnim grbom’ = lat.‛lemniscus, orbiculatum insigne’ (20. stol.).
 
Razlaga
 
Tujka, prevzeta (eventualno prek nem. Kokarde) iz frc. cocarde ‛kokarda, okrasek na klobuku’, kar je v ženskem spolu posamostaljeni stfrc. prid. cocard ‛domišljav, omejen’, prvotno *‛petelinji’, ki je izpeljan iz stfrc. coc, frc. coq ‛petelin’ (Ga, 232).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi kokẹ̑ten.
Slovenski etimološki slovar³