Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Tudi hrv.kȍze, kòzice. Izpeljano iz kóza. Izpeljava temelji na napačni interpretaciji, po kateri so Slovani nem.Pocken‛koze (bolezen)’ etimološko povezali z nem.Bock, v bav. izreki Pock‛kozel’. Nem.Pocken‛koze’ nima z Bock, nar.Pock‛kozel’, nič skupnega, saj je izposojeno iz srspnem.pocke, srniz.pocke, niz.pokken‛koze’, kar je sorodno z angl.pocks, pox, smallpox‛koze’, pock‛izpuščaj’. To se je verjetno razvilo iz neke besede, sorodne z ags.pocca‛žep’ (Gl, 139, Ho, 359, Kl, 552).
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 10. 5. 2024.