Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
krȃk -a m lat.‛femur, latus’ (19. stol.).
 
Razlaga
 
Enako je cslovan. krakъ ‛golen’, hrv., srb. krȃk ‛noga, krak’, nar. rus. kórok (knjiž. ókorok) ‛gnjat’, polj. krok ‛korak’. Pslovan. *kȏrkъ je dalje sorodno z lit. kárka ‛svinjska krača, spodnji del svinjske noge’ in morda z alb. krahë ‛roka’ ter stind. kiṣku- ‛prednja stran roke’ (Po, 624). Navedene besede utegnejo biti izpeljane iz ide. korena *(s)ker- ‛vrteti, obračati, sločiti, kriviti’, ki se determiniran kot *(s)krei̯- pojavlja v pslovan. *krȋvъ, sloven. krȋv in tam navedenem sorodstvu (ES XII, 77 ss.). Če je domneva pravilna, je beseda prvotno pomenila *‛gibljivi, upogljivi telesni del’.
 
Povezane iztočnice
 
Sorodno je korȃk, kráča, korẹ̑n.
Slovenski etimološki slovar³