Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
mŕkev -kve ž ‛korenje’ = lat.‛daucus’ (19. stol.), tudi mŕkva, mŕkvica (16. stol.) v enakem pomenu.
 
Razlaga
 
Enako je hrv., srb. mȑkva, rus. morkóvь, češ. mrkev. Pslovan. ali slovan. *mъ̑rky, rod. *mъrkъvȅ je dalje sorodno s stvnem. moraha, nem. Möhre, Mohr(rübe) ‛korenje’ ali prevzeto iz neke germ. predloge, iz katere se je razvila navedena nem. beseda. Beseda izvira iz ide. *mr̥kuh2-, kar vidijo še v gr. glosi brákana ‛divje rastoča zelenjava’ in lit. burkũnas, let. bur̃kañs ‛korenček’ (Mi, 192, Ber II, 44, Be II, 202, Illič-Svityč, Ètimologičeskie issledovanija po russkom jazyku I, 16–20, Snoj, SR XLII, 520 s.).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi māvrah.
Slovenski etimološki slovar³