Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
ognīti se ọ́gnem se dov. lat.‛evitare, effugere’ (16. stol.), ogībati se, izognīti se, izogībati se, izogibalíšče.
 
Razlaga
 
Enako je cslovan. ogъnǫti se ‛oviti se’, ogybati sę ‛ovijati se, zvijati se’, češ. ohnout se ‛usločiti se’, ohýbat se ‛kriviti se, pregibati se’. Pslovan. *ogъ(b)nǫ̋ti ‛zakriviti’, *ogyba̋ti ‛kriviti’ je sestavljeno iz *o(b) in *gъ(b)nǫ̋ti ‛usločiti, premakniti, ganiti’ oz. *gyba̋ti ‛kriviti, gibati’. Sloven. pomen se je razvil prek vmesnega *‛narediti ovinek, narediti krivuljo na poti’.
 
Povezane iztočnice
 
Dalje glej ganīti, -pognīti, nagnīti1, gíbati, gúba.
Slovenski etimološki slovar³