Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Tiskanje
Slovensko gradivo
oprȃva -ežlat.‛indutus, suppellex’ (18. stol.).
Razlaga
Enako je hrv., srb.ȍprava‛oprava, oprema, obleka’, rus.opráva‛okov, okvir’, češ.oprava‛poprava, izboljšava’. Pslovan.*opra̋va je izpeljano iz *opra̋viti‛narediti prav’, sekundarno tudi ‛popraviti’, sloven.opráviti (16. stol.), sestavljenke iz *o(b)- in izpeljanke iz pslovan.*pra̋vъ‛pravi’. Pomensko podobno je motivirano angl.dress‛obleka’ (glej drẹ̑s). Pomen ‛oprema’ je lahko nastal tudi iz *‛popotna oprema’, ta pa iz *opra̋viti v pomenu ‛opremiti, pripraviti za potovanje’. Takšno pomensko motivacijo zasledimo v oprẹ̑ma, oprẹ́miti.