Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
páberek -rka m lat.‛spicilegium, racematio’, paberkováti in páberkovati (16. stol.), paberkovȃlec.
 
Razlaga
 
Sorodno ali enako je cslovan. pobirъkъ ‛grozd, ki je po trgatvi ostal na trti’, bolg. báberki ‛paberki’ in češ. paběrek ‛paberek’. Pslovan. *pa̋běrъkъ je pomenilo ‛kar se pobere, obere kasneje, tj. po glavni trgatvi ali žetvi’. Beseda je izpeljana iz *pobьra̋ti, sed. *pȍberǫ, sloven. pobráti v izhodiščnem pomenu *‛obrati kasneje’. To je sestavljeno iz pslovan. *po ‛kasneje’ in *bьra̋ti, sloven. bráti ‛obirati, nabirati, zbirati plodove’ (Be III, 1).
 
Povezani iztočnici
 
Dalje glej pá- in bráti.
Slovenski etimološki slovar³