Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
pọ̑mniti1 -im nedov., star. pọ́mniti, sed. pọ̑mnim lat.‛meminisse’ (10. stol.); opọ̑mniti, opomínjati, opomȋn, opọ̑mba, pripọ̑mniti, pripomínjati, pripọ̑mba, spọ̑mniti, spomínjati, spomȋn, spomȋnek, zapọ̑mniti si, zapomínjati si.
 
Razlaga
 
Enako je mak. pomni ‛on pomni’, rus. pómnitь ‛spominjati se’, star. češ. pomníti ‛spomniti se’, sorodno še stcslovan. pomьněti ‛spominjati se’. Pslovan. *pomьně̋ti je prvotno pomenilo *‛misliti potem’, saj gre za sestavljeni glagol iz *po ‛po, potem’ in *mьně̋ti ‛misliti’, ki se ohranja v stcslovan. mьněti ‛misliti’, star. sloven. mnẹ́ti v enakem pomenu (danes je v rabi le glagolnik mnénje) in ki je enak z lit. minė́ti ‛spominjati se’, paminė́ti ‛zapomniti si, omeniti’ in dalje s stind. mányate ‛on misli’ ter stir. domoiniur ‛menim, verjamem’ ter soroden s het. mēmai ‛govori’, gr. mémona ‛stremim, imam v mislih’, lat. meminī ‛spominjam se, omenjam’. Ide. koren je *men- ‛misliti’, iz katerega je še lat. meminīsse ‛spominjati se’, stind. mánati ‛on omeni’ (M. S. pri Be III, 84, LIV, 391 s.).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi pomȅn, spomȋn, mnénje, menīti, sȗm.
Slovenski etimološki slovar³