Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Tiskanje
Slovensko gradivo
postȋla -ež‛knjiga z razlagami svetopisemskih besedil’ (16. stol.).
Razlaga
Tujka, prevzeta (eventualno prek nem.Postille) iz srlat.postilla, kar je sklopljeno iz prvih dveh besed zveze post illa verba‛po teh besedah’. Prvotne, latinsko napisane razlagah svetopisemskih besedil so se namreč vedno začele z zvezo post illa verba, s čimer je seveda mišljeno ‛po teh svetopisemskih besedah’ (He, 386).
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 15. 5. 2024.