Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Tiskanje
Slovensko gradivo
prȃ- predpona, npr. prȃdẹ̑dlat.‛proavus’, prȃgȍzdlat.‛silva vetusta’ (19. stol.). V star. jeziku se namesto te predpone vedno uporablja pre- (16. stol.).
Razlaga
Prevzeto iz drugih slovan. jezikov, stcslovan.pra-, hrv., srb.prȁ-, rus.pra-, češ.pra-. Pslovan.*pra-‛prejšnji, preko-’ (kar je do *pro- /znano npr. v sloven.prodáti/ v enakem razmerju kot pslovan.*pa- do *po-) je sorodno z lit.prá-, prõ‛prek, skozi’, stind.prā, av.frā, fərā‛pred’, gr.prō- v prṓnē‛nedavno’, atiško prṓi‛zgodaj, zarana’, lat.prō‛pred, prej, za’, stvnem.fruo‛zgodaj’. Ide.*proh2 je verjetno prvotni lativ (direktiv) osnove *per(o)-‛oddaljen’ in torej prvotno pomeni nekako *‛k oddaljenemu, daljnemu’ (M. S. pri Be III, 100).