Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
precẹ̑j2 prisl., tudi precȅj ‛dokaj’ = lat.‛aliquantum’ (16. stol.), star. tudi prece (16. stol.); precẹ̄jšen.
 
Razlaga
 
Enako je nar. hrv. prȅce ‛zelo’, gradiščansko hrv. prȅce ‛dokaj’. Izvorno isto (ali zaradi naglasa zelo podobno) kot prȅcej ‛takoj’ (M. F. pri Be III, 108). K pomenskemu razvoju ‛takoj’ > ‛dokaj’ je možno navesti približno vzporednico sloven. dọ̑kaj, dokȁj ‛precej’ in nar. rus. doká ‛doslej’, kar se je verjetno razvilo iz prvotnega pomena *‛do kdaj, dokler’.
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi prȅcej1.
Slovenski etimološki slovar³