Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
pretȅk -ẹ́ka m (19. stol.), navadno v zvezi na pretȅk ‛obilo’ = lat.‛abunde’.
 
Razlaga
 
Izpeljano iz glagola pretéči v pomenu ‛teči čez (rob zaradi prenapolnjenosti), prekipeti, preliti se’, ki je v tem pomenu znan še npr. v hrv. prèteći, češ. přetéct. Prvotni pomen zveze na pretȅk je torej ‛tako, da teče čez rob’, tj. ‛preveč, v izobilju’. Pomensko enako je motivirano lat. abundantia ‛izobilje, pretek’, kar je tvorjeno iz abundāre ‛razlivati se’, in nem. Überfluß ‛pretek’ iz überfließen ‛teči prek, prelivati se čez rob’, kar je sestavljenka iz nem. über ‛prek’ in fließen ‛teči’.
 
Povezani iztočnici
 
Dalje glej pre-, téči.
Slovenski etimološki slovar³