Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
rȃrog -a m ‛žival Palinurus vulgaris (19. stol.), rárožica.
 
Razlaga
 
Besedo je Erjavec prevzel iz hrv. čak. rarȍg, kar je sorodno s štok. ràrog ‛rarog’. To je izvorno ista beseda kot ukr. rárig, polj. raróg, češ. raroh ‛vrsta sokola, lunj’. Pslovan. *rarogъ̏ je izpeljanka (tipa pslovan. *pirogъ̏) iz pslovan. *rarъ ‛krik, šum’ (cslovan. rarъ ‛šum’), slednje pa je izpeljanka (tipa *pȋrъ), sorodna s pslovan. *ra̋jati ‛šumeti’, prim. nar. rus. rájatь ‛šumeti, zveneti’ in dalje lit. rojóti ‛ob nepravem času hreščavo peti (o petelinu)’. Poimenovanje se prvotno verjetno nanaša na ptiča, ki se oglaša tako, kot je označevalo pslovan. *rarъ, in šele nato na raka. Vendar je možno tudi, da je hrv. rarog ‛rarog’ izpeljano neposredno iz *rarъ ‛krik, šum’. Takšno pomensko motivacijo dopušča hrv. čak. škripavac ‛rarog’. Ta vrsta raka namreč s tipalkami povzroča nekakšen šum. Ide. onomatopejski koren je *rē̆i̯- (M. S. pri Be III, 152).
 
Slovenski etimološki slovar³