Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Tiskanje
Slovensko gradivo
-s pripona v prisl.‛ta’=lat.‛hic’, npr. lẹ̑tos‛to leto’=lat.‛hoc anno’ (16. stol.), dánes‛ta dan’=lat.‛hodie’ (16. stol.); tudi kot prvi del sklopov, npr. sinọ̑či, snọ̑čilat.‛heri vesperi’, zjútrajlat.‛mane’ < *sьjutra + *-jь.
Razlaga
Pojavlja se v vseh slovan. jezikih. Izhodišče je kazalni zaimek pslovan.*sьm, *siž, *ses, ki se ohranja še npr. v stcslovan.sь, si, se, v star.sloven., npr. v 10. stol. na zi zvuet‛na ta svet’, v 16. stol. na sim svêtu‛na tem svetu’, in v sloven. narečjih, npr. rezijansko sem, saž‛ta’, pa tudi v drugih slovan. jezikih. Razvil se je iz ide.*k'i-sm, *k'ih2ž, *k'es, od koder je še lit.šìs‛ta’, let.šis‛ta’, lat.ce- v ce-do‛daj sèm’, hi-c iz *hi-ce‛tu’, arm.sa‛ta’, gr.ke- v keĩnos‛oni tam’, stvnem.hē, herags.hē̆, angl.he‛on’ (M. S. pri Be III, 212).