Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
stẹ́kel stékla prid. lat.‛rabiosus’, star. vstekel ‛divji’ (16. stol.), steklína.
 
Razlaga
 
Enako je cslovan. vъsteklъ ‛besen, divji, blazen’, hrv. stȅklī ‛besen’, ukr. vsteklyj ‛nor’, češ. vzteklý ‛stekel, jezen, besen’. Pslovan. *vъzteklъ̏ je prvotno pretekli deležnik glagola *vъztet'i̋ ‛steči’, ki je sestavljen iz *vъz- ‛gor’ in *tet'i̋, sloven. téči (M. F. pri Be III, 315). Prvotni pomen je nekako *‛takšen, ki steče, zdirja’. Za steklo žival je namreč značilno nemirno tekanje. K pomenskemu razmerju ‛besen, nor’‛stekel’ prim. angl. mad ‛besen, nor’ in ‛stekel’.
 
Povezana iztočnica
 
Dalje glej téči.
Slovenski etimološki slovar³