Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
špárati -am nedov. ‛varčevati’ = lat.‛parcere’ (16. stol.), špárovec.
 
Razlaga
 
Prevzeto iz nem. sparen ‛varčevati’, kar je sorodno z angl. spare ‛varčevati, imeti v zalogi’. Beseda je prvotno pomenila ‛varovati, hraniti na varnem’. Sorodna je s stind. spr̥ṇóti ‛osvobodi, spravi na varno’ in verjetno tudi z lat. parcere ‛varčevati, varovati’ (Kl, 682).
 
Slovenski etimološki slovar³